-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
22
|Números 5:22|
ubhâ'u hammayim ham'ârriym hâ'êlleh bemê`ayikh latsboth bethen.velanpil yârêkh ve'âmrâh hâ'ishâh 'âmên 'âmên
-
23
|Números 5:23|
vekhâthabh 'eth-hâ'âlothhâ'êlleh hakkohên bassêpher umâchâh 'el-mêy hammâriym
-
24
|Números 5:24|
vehishqâh 'eth-hâ'ishâh 'eth-mêy hammâriym ham'ârariym ubhâ'u bhâhhammayim ham'ârariym lemâriym
-
25
|Números 5:25|
velâqach hakkohên miyyadhhâ'ishâh 'êth minchath haqqenâ'oth vehêniyph 'eth-hamminchâh liphnêyAdonay vehiqriybh 'othâh 'el-hammizbêach
-
26
|Números 5:26|
veqâmats hakkohênmin-hamminchâh 'eth-'azkârâthâh vehiqthiyr hammizbêchâh ve'acharyashqeh 'eth-hâ'ishâh 'eth-hammâyim
-
27
|Números 5:27|
vehishqâh 'eth-hammayimvehâythâh 'im-nithme'âh vattim`ol ma`al be'iyshâh ubhâ'u bhâhhammayim ham'ârariym lemâriym vetsâbhthâh bhithnâh venâphlâhyerêkhâh vehâythâh hâ'ishâh le'âlâh beqerebh `ammâh
-
28
|Números 5:28|
ve'im-lo'nithme'âh hâ'ishâh uthehorâh hiv' veniqqethâh venizre`âh zâra`
-
29
|Números 5:29|
zo'thtorath haqqenâ'oth 'asher tistheh 'ishâh tachath 'iyshâh venithmâ'âh
-
30
|Números 5:30|
'o'iysh 'asher ta`abhor `âlâyv ruach qin'âh veqinnê' 'eth-'ishto vehe`emiydh'eth-hâ'ishâh liphnêy Adonay ve`âsâh lâh hakkohên 'êth kol-hattorâhhazzo'th
-
31
|Números 5:31|
veniqqâh hâ'iysh mê`âvon vehâ'ishâh hahiv' tisâ''eth-`avonâh ph
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva