• Atos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Atos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Apocalipse 4-6



      22 de Dezembro LAB 722

      INTRODUÇÃO AO LIVRO DO APOCALIPSE
      Apocalipse 01-03

      João introduz este livro como sendo uma “revelação de Jesus Cristo” como objetivo de “mostrar aos seus servos as coisas que em breve devem acontecer” (v. 1). Ao estudarmos este livro devemos ter a mente aberta para “enxergar” Jesus, o qual se “revela” como aquele que está no controle da grande controvérsia entre o bem e o mal; e não somente isto, mas também é o Redentor da humanidade, e Aquele que restaurará este planeta ao seu estado original, entregando-o para ser a morada permanente de todos quantos O aceitam como seu Salvador.
      Apocalipse 3:1 pronuncia uma tríplice bênção: 1) “Feliz aquele quê lê.” Provavelmente é uma alusão à pessoa que fazia a leitura pública das Escrituras ou de uma Epístola (Col. 4:16;2 Tess.5:27); esta prática, aparentemente, era um reflexo do costume entre os judeus de ler “a lei e os profetas cada sábado” na sinagoga (Luc. 4:16,17; Atos 13:15,27. 15:21); 2) “aqueles que ouvem”. Naturalmente, os ouvintes seriam grandemente beneficiados com a mensagem de Apocalipse; 3) “E guardam o que nela está escrito”. Esta parece ser a maior bênção. Em Grego, a forma verbal dá idéia de “continuação”, guardar habitualmente, observar e obedecer as admoestações deste livro (comp. Mat. 7:21-24). Os versos 4-5 apresentam uma saudação inicial procedente da Santíssima Trindade. É como se dissessem: “Nós três vos oferecemos graça e paz”.
      Mas o personagem central do Apocalipse é Jesus. Logo no incício do livro encontramos sete expressões para descrever a pessoa de Cristo:
      1) Fiel testemunha;
      2) Primogênito dos mortos;
      3) Soberano dos reis da terra;
      4) Aquele que nos ama;
      5) Pelo seu sangue nos libertou dos nossos pecados;
      6) Nos constituiu reino;
      7) Sacerdotes para o seu Deus e Pai.
      A interação de Jesus com o nosso planeta também é muito destacada no livro do Apocalipse. No primeiro capítulo, os versos 4-6 focalizam a primeira vinda de Jesus, enquanto o v. 7 descreve a Sua volta, na qual Ele buscará todos aqueles que escolheram negar este mundo e sofrer o que fosse, por amor do Seu nome.
      Apocalipse 1:9 indica que, além de João, havia outros que também estavam sendo perseguidos “por causa da palavra de Deus”. João foi preso e exilado na ilha rochosa chamada Patmos, no mar Egeu, a uns 90 quilômetros da cidade de Éfeso. Mas mesmo assim, procurou encorajar seus irmãos sofredores, pois é através de “muitas tribulações” que nos “importa entrar no reino de Deus” (Mat. 4:17; Atos 14:22). E também. É através da “perseverança” e “paciência” que os crentes em Jesus herdarão o seu reino (Rom. 2:7; Apoc. 14:12).
      Agora é a sua vez!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 7
      • 18     |Atos 7:18| a=achri tsb=achris ou anestê basileus eteros a=[ep a=aigupton] os ouk êdei ton iôsêph
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Atos 7:19| outos katasophisamenos to genos êmôn ekakôsen tous pateras a=[êmôn] tsb=êmôn tou poiein tsb=ektheta ta brephê a=ektheta autôn eis to mê zôogoneisthai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Atos 7:20| en ô kairô egennêthê a=môusês tsb=môsês kai ên asteios tô theô os anetraphê mênas treis en tô oikô tou patros ts=autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Atos 7:21| a=ektethentos tsb=ektethenta de a=autou a=aneilato auton tsb=aneileto ts=auton ê thugatêr pharaô kai anethrepsato auton eautê eis uion
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Atos 7:22| kai epaideuthê a=môusês a=[en] tsb=môsês pasê sophia aiguptiôn ên de dunatos en logois kai ts=en ergois a=autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Atos 7:23| ôs de eplêrouto autô a=tesserakontaetês tsb=tessarakontaetês chronos anebê epi tên kardian autou episkepsasthai tous adelphous autou tous uious israêl
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Atos 7:24| kai idôn tina adikoumenon êmunato kai epoiêsen ekdikêsin tô kataponoumenô pataxas ton aiguption
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Atos 7:25| enomizen de sunienai tous adelphous a=[autou] tsb=autou oti o theos dia cheiros autou didôsin tsb=autois sôtêrian a=autois oi de ou sunêkan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Atos 7:26| tê s=de abt=te epiousê êmera ôphthê autois machomenois kai a=sunêllassen tsb=sunêlasen autous eis eirênên eipôn andres adelphoi este tsb=umeis b=ina b=ti ats=inati adikeite allêlous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Atos 7:27| o de adikôn ton plêsion apôsato auton eipôn tis se katestêsen archonta kai dikastên eph a=êmôn tsb=êmas
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 19
      • 20
      • 21
      • 22
      • 23
      • 24
      • 25
      • ...
      • 100
      • 101
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas