-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
8
|Atos 20:8|
êsan de lampades ikanai en tô uperôô ou ab=êmen ts=êsan sunêgmenoi
-
9
|Atos 20:9|
a=kathezomenos tsb=kathêmenos de tis neanias onomati eutuchos epi tês thuridos katapheromenos upnô bathei dialegomenou tou paulou epi pleion katenechtheis apo tou upnou epesen apo tou tristegou katô kai êrthê nekros
-
10
|Atos 20:10|
katabas de o paulos epepesen autô kai sumperilabôn eipen mê thorubeisthe ê gar psuchê autou en autô estin
-
11
|Atos 20:11|
anabas de kai klasas a=ton arton kai geusamenos eph ikanon te omilêsas a=achri tsb=achris augês outôs exêlthen
-
12
|Atos 20:12|
êgagon de ton paida zônta kai pareklêthêsan ou metriôs
-
13
|Atos 20:13|
êmeis de b=proselthontes ats=proelthontes epi to ploion anêchthêmen a=epi tsb=eis tên asson ekeithen mellontes analambanein ton paulon outôs gar tsb=ên diatetagmenos a=ên mellôn autos pezeuein
-
14
|Atos 20:14|
ôs de a=suneballen tsb=sunebalen êmin eis tên asson analabontes auton êlthomen eis mitulênên
-
15
|Atos 20:15|
kakeithen apopleusantes tê epiousê katêntêsamen a=antikrus tsb=antikru chiou tê de etera parebalomen eis samon tsb=kai tsb=meinantes tsb=en tsb=trôgulliô tê a=de echomenê êlthomen eis milêton
-
16
|Atos 20:16|
a=kekrikei tsb=ekrinen gar o paulos parapleusai tên epheson opôs mê genêtai autô chronotribêsai en tê asia espeuden gar ei dunaton a=eiê tsb=ên autô tên êmeran tês pentêkostês genesthai eis ierosoluma
-
17
|Atos 20:17|
apo de tês milêtou pempsas eis epheson metekalesato tous presbuterous tês ekklêsias
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva