-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
18
|Atos 20:18|
ôs de paregenonto pros auton eipen autois umeis epistasthe apo prôtês êmeras aph ês epebên eis tên asian pôs meth umôn ton panta chronon egenomên
-
19
|Atos 20:19|
douleuôn tô kuriô meta pasês tapeinophrosunês kai tsb=pollôn dakruôn kai peirasmôn tôn sumbantôn moi en tais epiboulais tôn ioudaiôn
-
20
|Atos 20:20|
ôs ouden upesteilamên tôn sumpherontôn tou mê anaggeilai umin kai didaxai umas dêmosia kai kat oikous
-
21
|Atos 20:21|
diamarturomenos ioudaiois te kai ellêsin tên eis tsb=ton theon metanoian kai pistin tsb=tên eis ton kurion êmôn iêsoun ts=christon
-
22
|Atos 20:22|
kai nun idou tsb=egô dedemenos a=egô tô pneumati poreuomai eis ierousalêm ta en autê sunantêsonta moi mê eidôs
-
23
|Atos 20:23|
plên oti to pneuma to agion kata polin diamarturetai a=moi legon oti desma tsb=me kai thlipseis a=me menousin
-
24
|Atos 20:24|
all oudenos a=logou tsb=logon poioumai tsb=oude tsb=echô tên psuchên tsb=mou timian emautô ôs teleiôsai ton dromon mou tsb=meta tsb=charas kai tên diakonian ên elabon para tou kuriou iêsou diamarturasthai to euaggelion tês charitos tou theou
-
25
|Atos 20:25|
kai nun idou egô oida oti ouketi opsesthe to prosôpon mou umeis pantes en ois diêlthon kêrussôn tên basileian tsb=tou tsb=theou
-
26
|Atos 20:26|
ab=dioti ts=dio marturomai umin en tê sêmeron êmera oti katharos a=eimi tsb=egô apo tou aimatos pantôn
-
27
|Atos 20:27|
ou gar upesteilamên tou mê anaggeilai tsb=umin pasan tên boulên tou theou a=umin
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 CorÃntios 11-13
23 de novembro LAB 693
AJUDANDO OS MAIS FRACOS
1CorÃntios 08-10
Quando as pessoas lêem 1CorÃntios 10:25 e pensam que Paulo está abolindo as leis de saúde, na realidade, estão enganadas. Biblicamente, assim como a carne de porco não era comestÃvel há milênios atrás, não é também, até hoje. Para entender isto, é importante ler todo o contexto. Por isso, a leitura de hoje é toda, um assunto só.
Estudando o contexto deste texto podemos facilmente identificar o assunto do qual Paulo estava tratando na ocasião. O versÃculo 28 e bem assim todo o contexto, desde o verso 14 e também todo o capÃtulo 8, esclarecem que o assunto trata exclusivamente de carnes oferecidas a Ãdolos. Não se fala aqui das espécies de carnes, mas sim das que haviam sido oferecidas aos Ãdolos antes de irem para o açougue. Todavia, nem sempre a carne era previamente sacrificada. Isso, o presente texto nos dá a entender com bastante clareza, pois diz Paulo: ‘sem nada perguntardes por escrúpulos de consciência’. (Versão P. Rohden).
Se toda carne fosse sempre oferecida aos deuses antes de ir para o mercado, ninguém precisava ter dúvidas; mas como o não era, e mesmo porque não havia importância em saber, o crente não tinha necessidade de perguntar coisa alguma. Paulo não diz aqui que não deviam perguntar para saber de que espécie era a carne, se deste ou aquele animal, porque isto, naturalmente, não estava em questão. Não tinham razão para perguntar, a não ser que fossem advertidos por alguém.
Ademais, não se precisavam manter esses escrúpulos, porque, ‘quanto ao comer das coisas sacrificadas aos Ãdolos’, disse Paulo, ‘sabemos que o Ãdolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, senão um só’ (cap.8:4). Ninguém precisava preocupar-se com isto porque os Ãdolos, nada sendo senão matéria inanimada, também não podiam influir na carne. E além disto, antes de comê-la, se pedia sobre ela a bênção de Deus. Verso 30; 1Tim. 4:5. Mas, se alguém tinha dúvidas, a advertência era a de Rom. 14:23. Também, se alguém advertia ao crente, dizendo-lhe que aquela carne havia sido sacrificada aos Ãdolos, então ele, por amor à consciência, daquele que o advertia, não devia comer.
Compreende-se claramente que Paulo, em todos esses versÃculos, põe em relevo o mal de comer para escândalo dos fracos. (1Cor. 8:12; 10:31).
Não que houvesse mal em usar das carnes sacrificadas aos Ãdolos, quer adquirindo-os nos açougues, quer comendo-as na casa de um gentio, porque os Ãdolos nada são; o que se condenava era o errôneo procedimento de alguns crentes, que ainda costumavam ir aos templos pagãos e ali banquetear-se, em suas mesas, com os sacrifÃcios feitos em honra aos deuses.
Valdeci Júnior
Fátima Silva