• Lucas

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lucas


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Gênesis 34-36



      11 de janeiro LAB 377

      EM BETEL
      Gênesis 34-36

      O que você espera encontrar na casa do agricultor? E na casa das noivas? Há tantas lojas com nomes assim! É casa disso, casa daquilo... Você já viu?
      Casa dos parafusos – uma loja onde tem muita rosca. Mas sabemos que não é rosca de trigo, e sim de ferro. As roscas de comer ficam na casa dos pães, que pode ser, também, a casa da bolacha. Que não pode ser confundida com a casa da borracha. Eu já vi casa dos advogados, casa dos controles remotos, casa das almofadas, casa dos móveis usados... Casa, casa, casa...
      São muitas as casas, mas qual delas é a mais importante? Não sei se você mora em casa ou apartamento, mas você sabia que no tempo desse povo da Bíblia sobre quem estamos lendo, não moravam em casas? Não era em apartamentos também. Eles não eram condôminos, eram nômades. Gente que nunca fixa residência e são como os beduínos, mudando pra lá e pra cá a vida inteira. Como não é fácil carregar uma casa de um lado para o outro, eles moravam em tendas, um tipo antigo de moradia, um modelo mais rústico de barraca.
      Mas a palavra casa tem outros significados também. Por exemplo, se alguém fosse parente de Abraão ou descendente dele, poderia dizer que era alguém da casa de Abraão, ou seja, da família grande de Abraão, embora a pessoa estivesse vivendo cinco gerações ou cem anos depois do patriarca.
      Outro tipo de casa era Betel, uma palavra hebraica que significa “casa de Deus”. É o nome de uma cidade cananéia da antiga região da Samaria, situada no centro da terra de Canaã, a noroeste da cidade de Ai, na estrada para Siquém, a trinta quilômetros ao sul de Siló e a vinte quilômetros ao norte de Jerusalém. Essa cidade é a mais mencionada na Bíblia. Betel, antigamente, era chamada de Luz. Foi o local onde Abraão armou a tenda e edificou seu primeiro altar para o Senhor; o mesmo lugar onde Jacó teve a visão de uma escada que ia até o céu. Nessa época, Jacó colocou o nome nesse lugar de Betel: casa de Deus. Anos depois, Betel veio a pertencer à tribo de Judá, passando a ser um dos lugares onde a Arca da Aliança, um símbolo da presença de Deus em Israel, permaneceu.
      Na leitura de hoje tem um convite: “Venham! Vamos subir a Betel, ou seja, à casa de Deus.” Esse é um ótimo convite para nós. Ao fazer sua devoção pessoal, lendo sua Bíblia, estará se colocando na presença de Deus. Onde quer que você esteja, será a casa de Deus.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 6
      • 31     |Lucas 6:31| kai kathôs thelete ina poiôsin umin oi anthrôpoi tsb=kai tsb=umeis poieite autois omoiôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 32     |Lucas 6:32| kai ei agapate tous agapôntas umas poia umin charis estin kai gar oi amartôloi tous agapôntas autous agapôsin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 33     |Lucas 6:33| kai a=[gar] ean agathopoiête tous agathopoiountas umas poia umin charis estin kai tsb=gar oi amartôloi to auto poiousin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 34     |Lucas 6:34| kai ean a=danisête tsb=daneizête par ôn elpizete a=labein tsb=apolabein poia umin charis a=[estin] tsb=estin kai tsb=gar ts=oi amartôloi amartôlois a=danizousin tsb=daneizousin ina apolabôsin ta isa
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 35     |Lucas 6:35| plên agapate tous echthrous umôn kai agathopoieite kai a=danizete tsb=daneizete mêden apelpizontes kai estai o misthos umôn polus kai esesthe uioi ts=tou upsistou oti autos chrêstos estin epi tous acharistous kai ponêrous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 36     |Lucas 6:36| ginesthe tsb=oun oiktirmones kathôs a=[kai] tsb=kai o patêr umôn oiktirmôn estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 37     |Lucas 6:37| abt=kai mê krinete kai ou mê krithête a=kai mê katadikazete kai ou mê katadikasthête apoluete kai apoluthêsesthe
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 38     |Lucas 6:38| didote kai dothêsetai umin metron kalon pepiesmenon tsb=kai sesaleumenon a=uperekchunnomenon tsb=kai tsb=uperekchunomenon dôsousin eis ton kolpon umôn tsb=tô tsb=gar tsb=autô tsb=metrô ô a=gar a=metrô metreite antimetrêthêsetai umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 39     |Lucas 6:39| eipen de a=kai parabolên autois mêti dunatai tuphlos tuphlon odêgein ouchi amphoteroi eis bothunon a=empesountai tsb=pesountai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 40     |Lucas 6:40| ouk estin mathêtês uper ton didaskalon tsb=autou katêrtismenos de pas estai ôs o didaskalos autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas