• Lucas

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lucas


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 46-50



      22 de junho LAB 539

      SERIA ERRADO BATER PALMAS NA IGREJA?
      SALMOS 46-50

      As pessoas que perguntam isso não devem conhecer um verso da na leitura de hoje: “Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria” (Salmo 47:1).
      No serviço de louvor, existem aquelas palmas que acompanham o ritmo da música. Nas Escrituras, até os elementos da Natureza são chamados a bater palmas (Isaías 55:12; Salmo 98:8 e 9). Com equilíbrio, é obvio que o louvor acompanhado das palmas alcança melhor seu objetivo de envolver a todos. É só não deixar que o ritmo seja mais enfatizado que a letra e a mensagem da música.
      Os aplausos de um público para uma pessoa também são bíblicos (2Reis 11:12). Ao usar as palmas, porém, é preciso evitar o desequilíbrio do exagero, da falta de etiqueta, na descompostura e exaltação do ser humano acima de Deus. Um público cristão deve bater palmas para um cantor, um pastor ou qualquer outro ministro, simplesmente “dizendo” com suas palmas: “Louvado seja Deus, irmão, pelo seu talento!” Esse aplauso seria um tipo de um “grande ‘amém’”. O que não pode acontecer é o uso das palmas para idolatrar o aplaudido. O povo precisa ser educado quanto a isso, pois o diálogo é sempre melhor que a inibição.
      Alguém poderia alegar: a) que existem poucas passagens que falem sobre o “bater palmas”; b) que provoca desordem no culto; e c) exaltação do ser humano acima de Deus.
      Quanto ao primeiro item, os críticos precisam levar em consideração que, embora haja poucas passagens que falem sobre bater palmas, não existe uma passagem bíblica sequer que condene essa prática. Isso deixa a crítica em pior situação que a prática. Quanto aos dois últimos argumentos, podemos claramente perceber que eles se referem muito mais ao desequilíbrio que a uma prática equilibrada e sadia. Portanto, embora devamos respeitar a esses críticos como pessoas, devemos dialogar e crescer no entendimento de um louvor mais amplo.
      A recomendação bíblica de Salmo 47:1 não é um mandamento obrigatório. Bater palmas na igreja é uma questão cultural. Ela deve usar as melhores formas de expressão existentes em sua cultura que levem a maioria a adorar. Se a maior parte dos membros louva, adora, reconhece e interage melhor com as palmas, que as palmas sejam usadas com equilíbrio, para a honra e glória de Deus. Em muitos lugares do mundo, nossa igreja tem esse costume. Mas, por outro lado, se a maioria das pessoas ainda não consegue se sentir bem com a presença das palmas no serviço de adoração, não compensa usar um elemento que não edificará os crentes (1Coríntios 10:31).
      De qualquer forma, louve ao Senhor!




      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 15
      • 26     |Lucas 15:26| kai proskalesamenos ena tôn paidôn t=autou epunthaneto ti a=an eiê tauta
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Lucas 15:27| o de eipen autô oti o adelphos sou êkei kai ethusen o patêr sou ton moschon ton siteuton oti ugiainonta auton apelaben
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Lucas 15:28| ôrgisthê de kai ouk êthelen eiselthein o a=de tsb=oun patêr autou exelthôn parekalei auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Lucas 15:29| o de apokritheis eipen tô patri a=autou idou tosauta etê douleuô soi kai oudepote entolên sou parêlthon kai emoi oudepote edôkas eriphon ina meta tôn philôn mou euphranthô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Lucas 15:30| ote de o uios sou outos o kataphagôn sou ton bion meta pornôn êlthen ethusas autô ton tsb=moschon tsb=ton siteuton a=moschon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 31     |Lucas 15:31| o de eipen autô teknon su pantote met emou ei kai panta ta ema sa estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 32     |Lucas 15:32| euphranthênai de kai charênai edei oti o adelphos sou outos nekros ên kai a=ezêsen tsb=anezêsen kai apolôlôs tsb=ên kai eurethê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 16
      • 1     |Lucas 16:1| elegen de kai pros tous mathêtas tsb=autou anthrôpos tis ên plousios os eichen oikonomon kai outos dieblêthê autô ôs diaskorpizôn ta uparchonta autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Lucas 16:2| kai phônêsas auton eipen autô ti touto akouô peri sou apodos ton logon tês oikonomias sou ou gar a=dunê tsb=dunêsê eti oikonomein
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Lucas 16:3| eipen de en eautô o oikonomos ti poiêsô oti o kurios mou aphaireitai tên oikonomian ap emou skaptein ouk ischuô epaitein aischunomai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 70
      • 71
      • 72
      • 73
      • 74
      • 75
      • 76
      • ...
      • 115
      • 116
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas