-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Gênesis 46:1|
And Israel H3478 took his journey H5265 with all that he had, and came H935 to Beersheba, H884 and offered H2076 sacrifices H2077 unto the God H430 of his father H1 Isaac. H3327
-
2
|Gênesis 46:2|
And God H430 spake H559 unto Israel H3478 in the visions H4759 of the night, H3915 and said, H559 Jacob, H3290 Jacob. H3290 And he said, H559 Here am I.
-
3
|Gênesis 46:3|
And he said, H559 I am God, H410 the God H430 of thy father: H1 fear H3372 not to go down H3381 into Egypt; H4714 for I will there make H7760 of thee a great H1419 nation: H1471
-
4
|Gênesis 46:4|
I will go down H3381 with thee into Egypt; H4714 and I will also surely H5927 bring thee up H5927 again: and Joseph H3130 shall put H7896 his hand H3027 upon thine eyes. H5869
-
5
|Gênesis 46:5|
And Jacob H3290 rose up H6965 from Beersheba: H884 and the sons H1121 of Israel H3478 carried H5375 Jacob H3290 their father, H1 and their little ones, H2945 and their wives, H802 in the wagons H5699 which Pharaoh H6547 had sent H7971 to carry H5375 him.
-
6
|Gênesis 46:6|
And they took H3947 their cattle, H4735 and their goods, H7399 which they had gotten H7408 in the land H776 of Canaan, H3667 and came H935 into Egypt, H4714 Jacob, H3290 and all his seed H2233 with him:
-
7
|Gênesis 46:7|
His sons, H1121 and his sons' H1121 sons H1121 with him, his daughters, H1323 and his sons' H1121 daughters, H1323 and all his seed H2233 brought he H935 with him into Egypt. H4714
-
8
|Gênesis 46:8|
And these are the names H8034 of the children H1121 of Israel, H3478 which came H935 into Egypt, H4714 Jacob H3290 and his sons: H1121 Reuben, H7205 Jacob's H3290 firstborn. H1060
-
9
|Gênesis 46:9|
And the sons H1121 of Reuben; H7205 Hanoch, H2585 and Phallu, H6396 and Hezron, H2696 and Carmi. H3756
-
10
|Gênesis 46:10|
And the sons H1121 of Simeon; H8095 Jemuel, H3223 and Jamin, H3226 and Ohad, H161 and Jachin, H3199 and Zohar, H6714 and Shaul H7586 the son H1121 of a Canaanitish H3669 woman.
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva