-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Gênesis 50:1|
And Joseph H3130 fell H5307 upon his father's H1 face, H6440 and wept H1058 upon him, and kissed H5401 him.
-
2
|Gênesis 50:2|
And Joseph H3130 commanded H6680 his servants H5650 the physicians H7495 to embalm H2590 his father: H1 and the physicians H7495 embalmed H2590 Israel. H3478
-
3
|Gênesis 50:3|
And forty H705 days H3117 were fulfilled H4390 for him; for so are fulfilled H4390 the days H3117 of those which are embalmed: H2590 and the Egyptians H4714 mourned H1058 for him threescore and ten H7657 days. H3117
-
4
|Gênesis 50:4|
And when the days H3117 of his mourning H1068 were past, H5674 Joseph H3130 spake H1696 unto the house H1004 of Pharaoh, H6547 saying, H559 If now I have found H4672 grace H2580 in your eyes, H5869 speak, H1696 I pray you, in the ears H241 of Pharaoh, H6547 saying, H559
-
5
|Gênesis 50:5|
My father H1 made me swear, H7650 saying, H559 Lo, H2009 I die: H4191 in my grave H6913 which I have digged H3738 for me in the land H776 of Canaan, H3667 there shalt thou bury me. H6912 Now therefore let me go up, H5927 I pray thee, and bury H6912 my father, H1 and I will come again. H7725
-
6
|Gênesis 50:6|
And Pharaoh H6547 said, H559 Go up, H5927 and bury H6912 thy father, H1 according as he made thee swear. H7650
-
7
|Gênesis 50:7|
And Joseph H3130 went up H5927 to bury H6912 his father: H1 and with him went up H5927 all the servants H5650 of Pharaoh, H6547 the elders H2205 of his house, H1004 and all the elders H2205 of the land H776 of Egypt, H4714
-
8
|Gênesis 50:8|
And all the house H1004 of Joseph, H3130 and his brethren, H251 and his father's H1 house: H1004 only their little ones, H2945 and their flocks, H6629 and their herds, H1241 they left H5800 in the land H776 of Goshen. H1657
-
9
|Gênesis 50:9|
And there went up H5927 with him both chariots H7393 and horsemen: H6571 and it was a very H3966 great H3515 company. H4264
-
10
|Gênesis 50:10|
And they came H935 to the threshingfloor H1637 of Atad, H329 which is beyond H5676 Jordan, H3383 and there they mourned H5594 with a great H1419 and very H3966 sore H3515 lamentation: H4553 and he made H6213 a mourning H60 for his father H1 seven H7651 days. H3117
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva