-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
1
|Lucas 24:1|
七 日 的 頭 一 日 , 黎 明 的 時 候 , 那 些 婦 女 帶 著 所 預 備 的 香 料 來 到 墳 墓 前 ,
-
2
|Lucas 24:2|
看 見 石 頭 已 經 從 墳 墓 輥 開 了 ,
-
3
|Lucas 24:3|
他 們 就 進 去 , 只 是 不 見 主 耶 穌 的 身 體 。
-
4
|Lucas 24:4|
正 在 猜 疑 之 間 , 忽 然 有 兩 個 人 站 在 旁 邊 , 衣 服 放 光 。
-
5
|Lucas 24:5|
婦 女 們 驚 怕 , 將 臉 伏 地 。 那 兩 個 人 就 對 他 們 說 : 為 甚 麼 在 死 人 中 找 活 人 呢 ?
-
6
|Lucas 24:6|
他 不 在 這 裡 , 已 經 復 活 了 。 當 記 念 他 還 在 加 利 利 的 時 候 怎 樣 告 訴 你 們 ,
-
7
|Lucas 24:7|
說 : 人 子 必 須 被 交 在 罪 人 手 裡 , 釘 在 十 字 架 上 , 第 三 日 復 活 。
-
8
|Lucas 24:8|
他 們 就 想 起 耶 穌 的 話 來 ,
-
9
|Lucas 24:9|
便 從 墳 墓 那 裡 回 去 , 把 這 一 切 事 告 訴 十 一 個 使 徒 和 其 餘 的 人 。
-
10
|Lucas 24:10|
那 告 訴 使 徒 的 就 是 抹 大 拉 的 馬 利 亞 和 約 亞 拿 , 並 雅 各 的 母 親 馬 利 亞 , 還 有 與 他 們 在 一 處 的 婦 女 。
-
-
Sugestões
Clique para ler Ezequiel 21-23
03 de setembro LAB 612
APROVEITE A DISCIPLINA POR AMOR
Ezequiel 21-23
O que significa a expressão “o cetro de meu filho”, de Ezequiel 21:10?
Pra entender essa figura, você precisa tentar entender todo o trecho de texto. Ezequiel 21:8-17 trata da Espada Afiada e Polida.
Na sequência dos capítulos anteriores, o terror da destruição próxima de Jerusalém é descrito neste oráculo aqui, em termos ainda assustadores. A espada não só estava desembainhada, mas está afiada e polida para o dia da matança (v.10). Não era ocasião nem para regozijo, nem para zombaria. Por ocasião do sítio de Jerusalém por Senaqueribe nos dias do rei Ezequias, houve aqueles que, com o maior cinismo, estavam se preparando para o desastre que ameaçava engolfar a cidade dizendo: “Comamos e bebamos, que amanhã morreremos” (Isaías 22:13). Aparentemente, a história iria repetir-se ao Jerusalém ser sitiada pelos exércitos de Nabucodonosor. Esta diferença cínica em face de um perigo mortal reproduziu-se por ocasião do banquete que Belsazar ofereceu a seus grandes à véspera da tomada de Babilônia pelas tropas de Ciro (Daniel 5).
A frase final do v.10, que, a princípio, oferece umas certas dificuldades para ser entendida, poderia ser traduzida assim: “O cetro [na NVI, vareta] de meu filho despreza qualquer [outro] pau”. O termo hebraico “shebet” significa não somente “cetro”, mas também “tribo”. Nas bênçãos que Jacó proferiu em seu leito de morte somente de Judá diz ele beni, “filho meu” (Gênesis 49:9). Levando em consideração estes dois fatos, a frase “a tribo de meu filho” seria uma referência à tribo de Judá. O sentido de toda a frase seria então: “Judá despreza qualquer pau”. “Pau” teria neste contexto o sentido de “castigo”. Como Judá tinha desprezado os castigos mais leves do passado representados pelo “pau”, teria agora que sofrer o castigo da espada afiada e polida.
Através do “matador” do v.11, que é o NABUCODONOSOR, ou melhor, o exército que ele comandava, iria acontecer uma guerra contra todo o povo de Judá, e mesmo os príncipes não escapariam (v.12). O castigo seria feio. Judá, que tinha desprezado os castigos anteriores expressados pela vara, não sobreviveria ao castigo da espada (versos 13 e 10). A carnificina que ocorreria por ocasião do sítio e conquista de Jerusalém é descrita em termos horripilantes nos vv.14-17. E isso tudo realmente aconteceu. Infelizmente.
Lição de aplicação para a nossa vida: quando Deus nos permitir uma leve conseqüência ruim, em vez de desprezarmos a repreensão ou, em vez de até mesmo reclamar com Deus, o melhor é procurar aprender a lição enquanto a disciplina é leve. Caso contrário, a repreensão posterior pode ser insuportável. Concluindo tudo, o conselho é: aproveite a disciplina por amor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva