-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
10
|Apocalipse 13:10|
ei tis a=eis b=echei ats=aichmalôsian ts=sunagei ats=eis aichmalôsian upagei ei tis en a=machairê a=apoktanthênai tsb=machaira tsb=apoktenei tsb=dei auton en a=machairê tsb=machaira apoktanthênai ôde estin ê upomonê kai ê pistis tôn agiôn
-
11
|Apocalipse 13:11|
kai eidon allo thêrion anabainon ek tês gês kai b=eiche ats=eichen kerata duo omoia arniô kai elalei ôs drakôn
-
12
|Apocalipse 13:12|
kai tên exousian tou prôtou thêriou pasan poiei enôpion autou kai b=epoiei ats=poiei tên gên kai tous ts=katoikountas en autê ab=katoikountas ina a=proskunêsousin b=proskunêsôsi ts=proskunêsôsin to thêrion to prôton ou etherapeuthê ê plêgê tou thanatou au
-
13
|Apocalipse 13:13|
kai poiei sêmeia megala ats=ina kai pur b=ina ats=poiê ts=katabainein ek tou ouranou a=katabainein b=katabainê b=epi ats=eis tên gên enôpion tôn anthrôpôn
-
14
|Apocalipse 13:14|
kai plana b=[tous b=emous] tous katoikountas epi tês gês dia ta sêmeia a edothê autô poiêsai enôpion tou thêriou legôn tois katoikousin epi tês gês poiêsai eikona tô thêriô tsb=o a=os b=eiche ats=echei tên plêgên tês a=machairês tsb=machairas kai b=ezêse
-
15
|Apocalipse 13:15|
kai edothê autô ats=dounai pneuma b=dounai tê eikoni tou thêriou ina kai lalêsê ê eikôn tou thêriou kai poiêsê a=[ina] osoi ab=ean ts=an mê b=proskunêsôsi ats=proskunêsôsin ab=tê ts=tên ab=eikoni ts=eikona tou thêriou b=apoktanthôsi ts=ina ats=apoktanthôs
-
16
|Apocalipse 13:16|
kai poiei pantas tous mikrous kai tous megalous kai tous plousious kai tous ptôchous kai tous eleutherous kai tous doulous ina ab=dôsin ts=dôsê autois b=charagmata ats=charagma epi tês cheiros autôn tês dexias ê epi a=to tsb=tôn a=metôpon tsb=metôpôn autô
-
17
|Apocalipse 13:17|
kai ina mê tis b=dunatai ats=dunêtai agorasai ê pôlêsai ei mê o echôn to charagma ts=ê to onoma tou thêriou ê ton arithmon tou onomatos autou
-
18
|Apocalipse 13:18|
ôde ê sophia estin o echôn ts=ton noun psêphisatô ton arithmon tou thêriou arithmos gar anthrôpou estin b=[kai] ats=kai o arithmos autou a=exakosioi a=exêkonta a=ex b=[estin] tsb=chxs
-
1
|Apocalipse 14:1|
kai eidon kai idou a=to b=[to] arnion a=estos tsb=estêkos epi to oros siôn kai met autou b=[arithmos] b=rmd ats=ekaton ts=tessarakonta a=tesserakonta ats=tessares chiliades echousai ab=to ab=onoma ab=autou ab=kai to onoma tou patros autou gegrammenon epi
-
-
Sugestões
Clique para ler Sofonias 1-3
27 de setembro LAB 636
SOFONIAS ENSINA
Sofonias
Sofonias, assim como IsaÃas, era profeta de sangue real. Ele viveu na mesma época em que ministravam também uma mulher chamada Hulda, a profetisa, e o conhecido profeta Jeremias, durante o reinado de Josias. Este profeta, Sofonias, era tataraneto do importante rei Ezequias. Portanto, era um homem de posição e prestigio entre o povo. Ele profetizou logo depois da primeira reforma de Josias. Era uma época muito difÃcil. Os reis que haviam reinado antes, Manasses de Amon, haviam levado a nação a uma profunda apostasia, de forma que o povo praticava idolatria como algo comum de seu cotidiano. Este é o único livro profético em que a genealogia do profeta se remonta a quatro gerações.
O livro divide-se em três partes: a) O dia da ira do Senhor (Sofonias 1:1-18); b) Os juÃzos contra as nações vizinhas (Sofonias 2:1-15); e c) O pecado de Jerusalém e a sua redenção (Sofonias 3:1-20).
O nome Sofonias significa "o Senhor o escondeu". O tema de sua mensagem é que o Senhor ainda está firmemente em controle do Seu mundo, apesar das aparências contrárias, e que comprovará isto no futuro próximo ao aplicar um castigo terrivel sobre a nação desobediente de judá, e completa destruição sobre as nações pagãs gentias. somente através dum arrependimento em tempo é que haveria possibilidade de escape a esta ira.
O profeta Sofonias também ensina que o coração pobre é o único que ama sem limites, que pratica a justiça e põe sua esperança no Senhor Deus. É claro que esse parâmetro de pobreza-riqueza, ainda que ilustrado pelos bens materiais, transcende aos mesmos. É possÃvel que um coração que possua muitos bens não tenha espÃrito altivo, assim como também é possÃvel que um coração destituÃdo de bens esteja cheio de orgulho. Mas Jesus explicou bem isto, em Mateus 5, quando disse que bem-aventurados são os pobres de espÃrito, porque deles é o reino dos céus.
Mas a mensagem central deste livro é quanto à brevidade do Dia do Senhor. Sofonias faz questão de demonstrar claramente quais são as implicações da chegada deste dia da vinda de Deus, como cumprimento de todo o Seu propósito para com a humanidade. A revelação de Sofonias e dos demais profetas acerca de Deus é pálida. Na profecia, fica claro que será em Sua vinda que o Senhor se revelará em toda a Sua plenitude.
E nisto está a beleza do sonho que Deus tem para nós, que pode ser apreciado no último verso do livro, como uma mensagem de esperança para nós cristãos, que temos uma só fé, mas estamos dispersos por este mundo cheio de perversos. Leia em sua BÃblia.
Valdeci Júnior
Fátima Silva