• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Crônicas 7-9



      03 de maio LAB 489

      NEWS DA BÍBLIA
      1Crônicas 07-09

      Atenção para as manchetes de hoje:
      Alistamento para a guerra. Milhares de homens já se alistaram, e o exercito está preparado para defender o país de qualquer nação invasora.
      Relatório do instituto nacional de geografia e pesquisas estatísticas demonstra que, para a maior parte da população, é importante conhecer os nomes dos ancestrais, conhecer a árvore genealógica e ter um sobrenome reconhecido. Para o cidadão comum, o senso de pertencer é primordial.
      Mulheres destacam-se em sociedade predominantemente machista, segundo apresenta o mesmo relatório. Pode-se constatar que a presença social pública de algumas mulheres tem sido reconhecida em papéis que antes eram tidos como de exclusividade masculina.
      Roubo, violência e cumplicidade puderam ser vistos em uma família de classe média. Aconteceu um assalto e, na tentativa do roubo, os dois assaltantes morreram. Apesar de que as vítimas do homicídio sejam tidas por alguns como marginais, o grande luto no serviço funeral dos falecidos demonstrou que, mesmo diante de sua falta de boa conduta social, eram pessoas de família estimada pela comunidade.
      Decadência moral da sociedade traz prejuízos. Estudos recentes demonstram que a má conduta, quando coletiva, contribui para que uma comunidade não se desenvolva como sociedade emergente. Em tais condições, tal grupo pode até chegar a ser dependente de outro, descendo até ao nível da exploração que viola os direitos humanos.
      Remuneração de artistas, músicos e instrumentistas religiosos. Segundo ordens legistalivas, judiciárias e do poder executivo, com o apoio social e religioso do país, profissionais que dedicam o seu tempo integral às artes religiosas da música têm sido mantidos pela instituição a quem prestam seus serviços. Assim, não precisam dividir seu tempo com uma atividade alternativa para garantir seu sustento.
      Pesquisa demonstra que religiosos são mais organizados. Um estudo social etnográfico verificou que os fluxogramas mais funcionais, enxutos e bem definidos podem ser desenhados a partir da rotina de trabalho de entidades religiosas. Esse exemplo na organização corporativa dos recursos humanos deve-se ao profissionalismo, somado ao senso de missão, dos próprios servidores institucionais.
      Essas são as manchetes de hoje. Obrigado por acompanhar nossa programação.
      Você acha que fiquei louco e, ao invés de escrever o comentário do dia, eu tenha resolvido cobrir um furo jornalístico? Se você está pensando assim, está enganado. Essas são algumas das coisas que aprendi com a leitura bíblica de hoje. Existem pessoas que dizem que a leitura do começo do livro de Crônicas é chata. Mas você percebeu que, com a ajuda de Deus, podemos tornar essa leitura interessante? Então, agora é a sua vez. Pegue sua Bíblia e leia 1Crônicas 7-9. Descubra tudo isso que noticiei e muito mais coisas legais.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 14
      • 1     |Apocalipse 14:1| kai eidon kai idou a=to b=[to] arnion a=estos tsb=estêkos epi to oros siôn kai met autou b=[arithmos] b=rmd ats=ekaton ts=tessarakonta a=tesserakonta ats=tessares chiliades echousai ab=to ab=onoma ab=autou ab=kai to onoma tou patros autou gegrammenon epi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Apocalipse 14:2| kai êkousa phônên ek tou ouranou ôs phônên udatôn pollôn kai ôs phônên brontês megalês kai ab=ê ab=phônê ab=ên ts=phônên êkousa ab=ôs kitharôdôn kitharizontôn en tais kitharais autôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Apocalipse 14:3| kai adousin a=[ôs] ts=ôs ôdên kainên enôpion tou thronou kai enôpion tôn tessarôn zôôn kai tôn presbuterôn kai oudeis ab=edunato ts=êdunato mathein tên ôdên ei mê ai b=rmd ats=ekaton ts=tessarakonta a=tesserakonta ats=tessares chiliades oi êgorasmenoi apo
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Apocalipse 14:4| outoi eisin oi meta gunaikôn ouk emolunthêsan parthenoi gar eisin outoi tsb=eisin oi akolouthountes tô arniô opou an upagê outoi b=upo b=iêsou êgorasthêsan apo tôn anthrôpôn aparchê tô theô kai tô arniô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Apocalipse 14:5| kai en tô stomati autôn ouch eurethê ab=pseudos ts=dolos amômoi tsb=gar b=eisi ats=eisin ts=enôpion ts=tou ts=thronou ts=tou ts=theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Apocalipse 14:6| kai eidon ats=allon aggelon ab=petomenon ts=petômenon en mesouranêmati echonta euaggelion aiônion euaggelisai a=epi tous ab=kathêmenous ts=katoikountas epi tês gês kai ab=epi pan ethnos kai phulên kai glôssan kai laon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Apocalipse 14:7| ab=legôn ts=legonta en phônê megalê phobêthête ton theon kai dote autô doxan oti êlthen ê ôra tês kriseôs autou kai proskunêsate tô poiêsanti ton ouranon kai tên gên kai bs=tên thalassan kai pêgas udatôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Apocalipse 14:8| kai allos b=deuteros aggelos a=deuteros b=êkolouthêse ats=êkolouthêsen legôn b=[epesen] ats=epesen b=epese ats=epesen babulôn ê ts=polis ts=ê megalê a=ê ts=oti ek tou oinou tou thumou tês porneias autês b=pepotike ats=pepotiken panta ab=ta ethnê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Apocalipse 14:9| kai ab=allos ts=tritos aggelos ab=tritos êkolouthêsen autois legôn en phônê megalê ei tis ab=proskunei to thêrion ts=proskunei kai tên eikona autou kai lambanei charagma epi tou metôpou autou ê epi tên cheira autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Apocalipse 14:10| kai autos pietai ek tou oinou tou thumou tou theou tou kekerasmenou akratou en tô potêriô tês orgês autou kai basanisthêsetai en puri kai theiô enôpion tsb=tôn tsb=agiôn aggelôn a=agiôn kai enôpion tou arniou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas