-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Apocalipse 21:1|
kai eidon ouranon kainon kai gên kainên o gar prôtos ouranos kai ê prôtê gê a=apêlthan b=parêlthe ts=parêlthen kai ê thalassa ouk estin eti
-
2
|Apocalipse 21:2|
kai ts=egô ts=iôannês ts=eidon tên polin tên agian ierousalêm kainên ab=eidon katabainousan ts=apo ts=tou ts=theou ek tou ouranou ab=apo ab=tou ab=theou êtoimasmenên ôs numphên kekosmêmenên tô andri autês
-
3
|Apocalipse 21:3|
kai êkousa phônês megalês ek tou a=thronou tsb=ouranou legousês idou ê skênê tou theou meta tôn anthrôpôn kai skênôsei met autôn kai autoi b=laos ats=laoi autou esontai kai autos o theos tsb=estai met autôn a=estai a=[autôn a=theos] ts=theos ts=autôn
-
4
|Apocalipse 21:4|
kai exaleipsei ts=o ts=theos pan dakruon a=ek tsb=apo tôn ophthalmôn autôn kai o thanatos ouk estai eti oute penthos oute kraugê oute ponos ouk estai eti a=[oti] tsb=oti ta prôta a=apêlthan tsb=apêlthon
-
5
|Apocalipse 21:5|
kai eipen o kathêmenos epi ab=tô ts=tou ab=thronô ts=thronou idou ats=kaina tsb=panta b=kaina poiô a=panta kai legei tsb=moi grapson oti outoi oi logoi tsb=alêthinoi tsb=kai pistoi a=kai a=alêthinoi b=eisi ats=eisin
-
6
|Apocalipse 21:6|
kai b=eipe ats=eipen moi a=gegonan b=gegona ts=gegonen ats=egô b=[egô] ts=eimi a=[eimi] to ab=alpha ts=a kai to ô ê archê kai to telos egô tô dipsônti dôsô ek tês pêgês tou udatos tês zôês dôrean
-
7
|Apocalipse 21:7|
o nikôn klêronomêsei ab=tauta ts=panta kai esomai autô theos kai autos estai moi ts=o uios
-
8
|Apocalipse 21:8|
ab=tois ts=deilois de ab=deilois kai apistois kai b=amartôlois b=kai ebdelugmenois kai b=phoneusi ats=phoneusin kai pornois kai ab=pharmakois ts=pharmakeusin kai eidôlolatrais kai b=pasi ats=pasin tois b=pseudesi ats=pseudesin to meros autôn en tê limnê t
-
9
|Apocalipse 21:9|
kai êlthen ts=pros ts=me eis ab=ek tôn epta aggelôn tôn echontôn tas epta phialas a=tôn ts=tas a=gemontôn tsb=gemousas tôn epta plêgôn tôn eschatôn kai b=elalêse ats=elalêsen met emou legôn deuro deixô soi tên b=gunaika b=tên numphên a=tên a=gunaika tou a
-
10
|Apocalipse 21:10|
kai b=apênegke ats=apênegken me en pneumati a=epi tsb=ep oros mega kai upsêlon kai b=edeixe ats=edeixen moi tên polin b=[tên ts=tên b=megalên] ts=megalên tên agian ierousalêm katabainousan ek tou ouranou apo tou theou
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Coríntios 11-13
28 de novembro LAB 698
AJUDE ALGUÉM
2Coríntios 08-10
A ADRA, Agência de Desenvolvimento e Recursos Assistenciais, foi reconhecida como uma das 100 marcas mais valiosas entre as 1,5 milhões de entidades sem fins lucrativos nos Estados Unidos, de acordo com um novo relatório.
O relatório Cone Nonprofit Power Brand 100, que apareceu no New York Times e em outras publicações proeminentes, classifica a ADRA entre as organizações que trabalham para prover ajuda humanitária, proteção ambiental, assistência social, educação, serviços de saúde e advocacia dos direitos dos animais. Outras organizações sem fins lucrativos reconhecidas no relatório foram a Associação Cristã de Jovens, o Exército da Salvação, a Sociedade Americana Contra o Câncer, a Fundação Make-a-Wish (Faça um Pedido), o World Wildlife Fund (Fundo Mundial para a Vida Selvagem), Fundação Special Olimpics e Boy Scouts of America.
“Sentimo-nos orgulhosos pelo reconhecimento recebido da Cone Nonprofit Power Brand 100 e por termos obtido a reputação de uma organização com integridade inflexível”, disse Charles Sandefur, presidente da ADRA Internacional. “Seguimos comprometidos com a causa, dando prosseguimento à nossa missão para fazer a diferença na vida dos necessitados ao redor do mundo”.
A ADRA é uma organização não governamental presente em 125 países e que provê desenvolvimento comunitário sustentável e assistência em casos de catástrofes sem consideração política ou afiliação religiosa, etária, de sexo, raça ou étnica. Para outras informações, você pode acessar www.adra.org.br .
Uma grande organização mundial trabalhando a serviço dos pobres. Seja pobreza de alimento, pobreza de água, pobreza de saúde, ou habitacional, o ser humano precisa ser ajudado. Se no mundo há grandes organizações que se preocupam em ajudar o próximo, quem somos nós, para que, como seres humanos, também não nos preocupemos?
Ajudar o próximo faz bem à saúde. Ajudar o próximo é aproximar-se de Deus. Ajudar o próximo é o ato voluntário do amor. Ajudar o próximo é um ato bíblico. E é aí que entra a leitura bíblica de hoje: uma seria intimação aos atos de coleta, contribuição, generosidade e ministério em prol do necessitado. É uma questão de sobrevivência, pois ninguém sobrevive sozinho.
“Lembrem-se: aquele que semeia pouco, também colherá pouco, e aquele que semeia com fartura, também colherá fartamente. Cada um dê conforme determinou em seu coração, não com pesar ou por obrigação, pois Deus ama quem dá com alegria. 8 E Deus é poderoso para fazer que lhes seja acrescentada toda a graça, para que em todas as coisas, em todo o tempo, tendo tudo o que é necessário, vocês transbordem em toda boa obra. Como está escrito: “Distribuiu, deu os seus bens aos necessitados; a sua justiça dura para sempre” (2Coríntios 9:6-8)”.
Não deixe de ajudar o próximo.
Valdeci Júnior
Fátima Silva