-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Apocalipse 7:1|
tsb=kai meta ab=touto ts=tauta eidon tessaras aggelous estôtas epi tas tessaras gônias tês gês kratountas tous tessaras anemous tês gês ina mê pneê anemos epi tês gês mête epi tês thalassês mête epi b=ti ats=pan dendron
-
2
|Apocalipse 7:2|
kai eidon allon aggelon abs=anabainonta t=anabanta apo anatolês êliou echonta sphragida theou zôntos kai b=ekraxe ats=ekraxen phônê megalê tois tessarsin aggelois ois edothê autois adikêsai tên gên kai tên thalassan
-
3
|Apocalipse 7:3|
legôn mê adikêsête tên gên mête tên thalassan mête ta dendra a=achri tsb=achris tsb=ou abs=sphragisômen t=sphragizômen tous doulous tou theou êmôn epi tôn metôpôn autôn
-
4
|Apocalipse 7:4|
kai êkousa ton arithmon tôn esphragismenôn ab=ekaton b=kai b=tessarakonta a=tesserakonta ab=tessares ts=rmd chiliades esphragismenoi ek pasês phulês uiôn israêl
-
5
|Apocalipse 7:5|
ek phulês iouda ab=dôdeka ts=ib chiliades b=[esphragismenoi] ats=esphragismenoi ek phulês b=roubim ats=roubên tsb=ib a=dôdeka chiliades ts=esphragismenoi ek phulês gad a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
6
|Apocalipse 7:6|
ek phulês asêr a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=nephthalim tsb=nephthaleim a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês manassê a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
7
|Apocalipse 7:7|
ek phulês sumeôn a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês leui a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=issachar tsb=isachar a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
8
|Apocalipse 7:8|
ek phulês zaboulôn a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês iôsêph a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês beniamin a=dôdeka tsb=ib chiliades esphragismenoi
-
9
|Apocalipse 7:9|
meta tauta eidon kai idou ochlos polus on arithmêsai ats=auton oudeis ab=edunato ts=êdunato ek pantos ethnous kai phulôn kai laôn kai glôssôn b=estôtas ats=estôtes enôpion tou thronou kai enôpion tou arniou ab=peribeblêmenous ts=peribeblêmenoi stolas leuk
-
10
|Apocalipse 7:10|
kai a=krazousin b=krazousi ts=krazontes phônê megalê legontes ê sôtêria tô abs=theô abs=êmôn abs=tô kathêmenô epi ab=tô ab=thronô ts=tou ts=thronou t=tou t=theou t=êmôn kai tô arniô
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 23-30
18 de junho LAB 535
CANTO DA IGREJA
SALMOS 23-30
Penso que você conhece as palavras: “O Senhor é o meu pastor, e nada me faltará.” Essa é a letra de uma canção que está na abertura da leitura de hoje: o Salmo 23, escrito pelo rei Davi. Apesar de não recitarmos essas palavras em forma de melodia muitas vezes, essa era uma canção.
Davi escreveu muitas outras canções. Apesar de que nem todos os Salmos tenham sido escritos por ele, ao ler os capítulos para este dia, vemos que todos os salmos são “davídicos”. Embora não sendo redundantes, eles são bem parecidos. Ao dizer “parecidos”, refiro-me ao estilo. Será que isso acontece só porque foram escritos pelo mesmo compositor? Pode ser, mas não é só isso. Todos se aplicam a um mesmo contexto social, que é meio comunitário em que os israelitas viviam na Palestina, há uns três mil anos. Mas é interessante que quando chegamos no Salmo 30, quebra essa uniformidade de estilo porque esse salmo é uma música que Davi fez especialmente para a dedicação do tempo. E música para ser cantada na igreja precisa ser especial.
Ela deve louvar e adorar, pois a casa de Deus é lugar para adorá-Lo. Em Isaías 56:7 aprendemos sobre isso. Ao submetermos um cântico dentro do recinto sagrado, devemos analisar se ele serve de instrumento de prestação de adoração. Se a música não puder conduzir os adoradores à veneração ao sagrado, provavelmente não será apropriada para usá-la nos átrios do Senhor. Mas isso não quer dizer que se a música não serve para ser usada na igreja, então ela é pecaminosa. Afinal, existem músicas que embora sejam de louvor, não adoram. Em toda adoração deve existir louvor, mas nem sempre há adoração em todo louvor. A música na igreja deve ser “o preguinho na parede que segura o quadro Jesus”.
Portanto, quando o líder da igreja seleciona as músicas para ser usadas na igreja, ele precisa analisar o contexto e as pessoas que participarão, executando-as e ouvindo-as. Se a música levar a maior parte das pessoas a Jesus, num espírito de adoração e louvor, sem ruído de comunicação, é adequada; caso contrário, deve ser substituída (mas tal substituição não quer dizer que em outro contexto a música não seja adequada), a despeito dos gostos particulares. Cabe, também, aos que lidam com a música na igreja ter humildade suficiente que um mensageiro de Deus precisa ter, de submeter a escolha de cada música para contexto não segundo seus caprichos, mas segundo o que for melhor para a membresia presente no tempo e local de cada contexto.
Além de ler a Bíblia, cante em casa e na igreja!
Valdeci Júnior
Fátima Silva