-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Apocalipse 9:1|
kai o pemptos aggelos b=esalpise ats=esalpisen kai eidon astera ek tou ouranou peptôkota eis tên gên kai edothê autô ê kleis tou phreatos tês abussou
-
2
|Apocalipse 9:2|
b=[kai ats=kai b=ênoixe ats=ênoixen to phrear tês b=abussou] ats=abussou kai anebê kapnos ek tou phreatos ôs kapnos kaminou b=kaiomenês ats=megalês kai a=eskotôthê tsb=eskotisthê o êlios kai o aêr ek tou kapnou tou phreatos
-
3
|Apocalipse 9:3|
kai ek tou kapnou exêlthon akrides eis tên gên kai edothê autais exousia ôs echousin exousian oi skorpioi tês gês
-
4
|Apocalipse 9:4|
kai errethê autais ina mê a=adikêsousin b=adikêsôsi ts=adikêsôsin ton chorton tês gês oude pan chlôron oude pan dendron ei mê tous anthrôpous ts=monous oitines ouk ab=echousi ts=echousin tên sphragida tou theou epi tôn metôpôn tsb=autôn
-
5
|Apocalipse 9:5|
kai edothê a=autois tsb=autais ina mê apokteinôsin autous all ina a=basanisthêsontai b=basanisthôsi ts=basanisthôsin mênas pente kai o basanismos autôn ôs basanismos skorpiou otan paisê anthrôpon
-
6
|Apocalipse 9:6|
kai en tais êmerais ekeinais zêtêsousin oi anthrôpoi ton thanaton kai ab=ou ab=mê ts=ouch eurêsousin auton kai epithumêsousin apothanein kai a=pheugei tsb=pheuxetai ats=o ats=thanatos ap autôn b=o b=thanatos
-
7
|Apocalipse 9:7|
kai ta omoiômata tôn akridôn omoia ippois êtoimasmenois eis polemon kai epi tas kephalas autôn ôs stephanoi ats=omoioi ats=chrusô b=chrusoi kai ta prosôpa autôn ôs prosôpa anthrôpôn
-
8
|Apocalipse 9:8|
kai eichon trichas ôs trichas gunaikôn kai oi odontes autôn ôs leontôn êsan
-
9
|Apocalipse 9:9|
kai eichon thôrakas ôs thôrakas sidêrous kai ê phônê tôn pterugôn autôn ôs phônê armatôn ippôn pollôn trechontôn eis polemon
-
10
|Apocalipse 9:10|
kai echousin ouras omoias skorpiois kai kentra ab=kai ts=ên en tais ourais autôn b=exousian b=echousi b=tou ts=kai ats=ê ats=exousia ats=autôn adikêsai tous anthrôpous mênas pente
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Samuel 11-12
04 de abril LAB 460
QUEM É IVAD?
2Samuel 11-12
Ivad era, além de diretor musical, o líder máximo da minha igreja. Ele trabalhava integralmente para a Obra do Senhor e era o responsável por todos os missionários. Como ungido, todos os fiéis o tinham como indicado por Deus. Tinha um registro de trabalho impecável. Sua integridade conquistara a confiança e lealdade de todos.
Mas Ivad, em vez de confiar no poder de Jeová, começou a confiar em sua própria sabedoria e poder. Certo dia, Ivad dormiu até tarde. Ocioso, levantou-se e, de seu terraço, ficou contemplando o lindo corpo de uma mulher em uma piscina, próxima dali, alimentando os maus desejos de seu coração. Procurou informação sobre a mulher e descobriu o pior: era esposa de um amigo seu, o missionário Sairu. Mas Ivad não conseguia tirar Abes da mente. Procurou cortejá-la, conseguiu o que queria e dormiram juntos. Sabia que cometera um grande pecado, mas e daí? Ninguém precisava saber!
Mas, daquele encontro, Abes ficou grávida e seu esposo estava, por muitos dias, viajando. Como Ivad era superior de Sairu, ele planejou um escape. Mudou a escala de seu subalterno de maneira que ele viesse dormir em casa. O problema estaria resolvido. Sairu insistiu muito em ser mais fiel às necessidades do trabalho que a regalia que seu chefe lhe oferecia e não foi dormir com a esposa. Ivad não sabia o que fazer e planejou o pior: a morte “acidental” de Sairu, de uma maneira que ninguém saísse culpado. Deu certo! Sairu morreu, Ivad casou com a viúva e dali por diante era só receber aplausos.
Mas em seu coração não tinha paz. Sabia que havia transgredido, pelo menos, oito mandamentos. Para piorar a situação, o capelão conselheiro da missão havia descoberto tudo e censurou o chefão duramente. Seu crime apareceu em toda a sua enormidade. Ivad cometera graves pecados traindo Abes, Sairu, sua igreja e, principalmente, a Deus. Sentiu-se humilhado aos olhos de seus membros. Sua influência se enfraqueceu. Até ali sua prosperidade fora atribuída à sua conscienciosa obediência aos mandamentos. Mas agora, se seus irmãos ficassem sabendo de seus pecados... Ivad estava numa profunda depressão, se sentia “na fossa” e realmente não sabia o que fazer.
Mas, graciosamente o Espírito Santo usou as palavras do pastor Atan para convencer a Ivad do pecado, da justiça e do juízo (João 16: 7 e 8). Ele se sentia a pior das criaturas, mas sabia que Deus não viera chamar justos, e sim pecadores, ao ARREPENDIMENTO (Lucas 5:32). Portanto, ele próprio precisava arrepender-se para serem cancelados os seus pecados (Atos 3:19) e para ter paz (Isaías 30:15); (leia os nomes dos personagens ao contrário).
Valdeci Júnior
Fátima Silva