• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Números 22-24



      19 de fevereiro LAB 416

      ANGÉLICOS
      Números 22-24

      Você acredita em anjos? A leitura de hoje apresenta uma história impressionante sobre a atuação de um anjo enviado pelo Senhor. Os anjos são mensageiros de Deus que aparecem de acordo com a determinação divina para transmitir a palavra de Deus referente à revelação, livramento ou julgamento.
      Na história bíblica, várias vezes, um anjo do Senhor agiu. Um anjo apareceu a Agar dizendo que ela deveria voltar para Sara; outro anunciou aos israelitas o julgamento contra o povo de Deus por causa da sua desobediência; um anjo comissionou a Gideão a destruição da idolatria da casa de seu pai; foi um anjo que contou para a mãe de Sansão o nascimento e o ministério dele; e foi também um anjo que anunciou a Zacarias que ele iria ser o pai do João Batista.
      Mas se você pensa que os anjos só executavam atividades importantes nos tempos bíblicos, você está enganado.
      Aos quatro anos, o pequeno Henry precisava fazer uma cirurgia delicada. Ele sofria de uma doença cardíaca grave. Embora tão pequeno, o garoto estava tranquilo, pois sabia que Jesus estava com ele. Durante sete horas, os médicos ficaram com o coração de Henry nas mãos enquanto seu corpo estava resfriado. Terminou a cirurgia e seu coração voltou a funcionar. Esse foi o milagre da ciência.
      Dois anos depois, ele apresentou outro problema e que também necessitaria de cirurgia: um tumor nos ouvidos. Os pais estavam desesperados por necessitar de mais uma cirurgia em tão pouco tempo. No momento da cirurgia, a mãe estava no hospital e o pai na cidade. A mãe, preocupada pela demora da cirurgia, resolveu descer até a recepção para tentar ligar para o pai do menino e avisar a recepcionista que poderia deixá-lo entrar quando chegasse. A recepcionista disse: "Sim, não há problema. O avô do Henry já subiu também." A mãe levou um susto, pois nenhum dos avós sabia da cirurgia e todos moravam longe. A moça da recepção disse que o avô falou que precisava assistir a cirurgia. A operação teve muitas complicações, mas o médico conseguiu executá-la com sucesso. Assim que o médico veio falar com a família, a mãe perguntou se tinha alguém estranho na sala cirúrgica. "Ninguém, só a equipe médica", ele respondeu. Os pais de Henry não têm dúvidas de que aquele estranho era um anjo que veio auxiliar o médico (Anjos – Sesóstris César Souza). Henry é um jovem saudável de, aproximadamente, 25 anos.
      A última tarefa que os anjos efetuarão por aqui será recolher os salvos na hora da primeira ressurreição. Os anjos ajuntarão os escolhidos (Mateus 24:31). Assim, estará concluída a tarefa dos anjos neste mundo.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 11
      • 1     |Apocalipse 11:1| kai edothê moi kalamos omoios rabdô s=kai s=o s=aggelos s=eistêkei legôn a=egeire tsb=egeirai kai metrêson ton naon tou theou kai to thusiastêrion kai tous proskunountas en autô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Apocalipse 11:2| kai tên aulên tên abs=exôthen t=esôthen tou naou ekbale a=exôthen tsb=exô kai mê autên metrêsês oti edothê tois b=ethnesi ats=ethnesin kai tên polin tên agian b=patêsousi ats=patêsousin mênas a=tesserakonta tsb=tessarakonta a=[kai] b=kai duo
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Apocalipse 11:3| kai dôsô tois b=dusi ats=dusin b=martusi ats=martusin mou kai prophêteusousin êmeras chilias diakosias exêkonta peribeblêmenoi sakkous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Apocalipse 11:4| outoi eisin ai duo elaiai kai abs=ai duo luchniai ai enôpion tou ab=kuriou ts=theou tês gês a=estôtes tsb=estôsai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Apocalipse 11:5| kai ei tis autous ab=thelei ts=thelê adikêsai pur ekporeuetai ek tou stomatos autôn kai katesthiei tous echthrous autôn kai ei tis a=thelêsê b=thelei autous ts=thelê adikêsai outôs dei auton apoktanthênai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Apocalipse 11:6| outoi echousin a=tên exousian kleisai ton ouranon ina mê ts=brechê uetos ab=brechê ts=en ab=tas ts=êmerais ab=êmeras ts=autôn tês prophêteias ab=autôn kai exousian echousin epi tôn udatôn strephein auta eis aima kai pataxai tên gên ab=en pasê plêgê osakis
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Apocalipse 11:7| kai otan b=telesôsi ats=telesôsin tên marturian autôn to thêrion to anabainon ek tês abussou poiêsei ts=polemon met autôn ab=polemon kai nikêsei autous kai apoktenei autous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Apocalipse 11:8| kai a=to tsb=ta a=ptôma tsb=ptômata autôn epi tês plateias ab=tês poleôs tês megalês êtis kaleitai pneumatikôs sodoma kai aiguptos opou kai o kurios ab=autôn ts=êmôn estaurôthê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Apocalipse 11:9| kai ab=blepousin ts=blepsousin ek tôn laôn kai phulôn kai glôssôn kai ethnôn ab=to ts=ta ab=ptôma ts=ptômata autôn êmeras treis ats=kai êmisu kai ta ptômata autôn ouk a=aphiousin b=aphêsousi ts=aphêsousin tethênai eis ab=mnêma ts=mnêmata
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Apocalipse 11:10| kai oi katoikountes epi tês gês ab=chairousin ts=charousin ep autois kai a=euphrainontai tsb=euphranthêsontai kai dôra b=dôsousin ats=pempsousin allêlois oti outoi oi duo prophêtai ebasanisan tous katoikountas epi tês gês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas