-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Apocalipse 17:1|
kai êlthen eis ek tôn epta aggelôn tôn echontôn tas epta phialas kai b=elalêse ats=elalêsen met emou legôn ts=moi deuro deixô soi to krima tês pornês tês megalês tês kathêmenês epi tsb=tôn udatôn tsb=tôn pollôn
-
2
|Apocalipse 17:2|
meth ês eporneusan oi basileis tês gês kai emethusthêsan ab=oi ab=katoikountes ab=tên ab=gên ek tou oinou tês porneias autês ts=oi ts=katoikountes ts=tên ts=gên
-
3
|Apocalipse 17:3|
kai b=apênegke ats=apênegken me eis erêmon en pneumati kai eidon gunaika kathêmenên epi thêrion kokkinon tsb=gemon a=
ab=onomata ts=onomatôn blasphêmias a=echôn tsb=echon kephalas epta kai kerata deka
-
4
|Apocalipse 17:4|
kai ê gunê abs=ên t=ê peribeblêmenê ab=porphuroun ts=porphura kai ab=kokkinon ts=kokkinô ats=kai kechrusômenê ab=chrusiô ts=chrusô kai lithô timiô kai margaritais echousa ts=chrusoun potêrion ab=chrusoun en tê cheiri autês gemon bdelugmatôn kai ab=ta ab=a
-
5
|Apocalipse 17:5|
kai epi to metôpon autês onoma gegrammenon mustêrion babulôn ê megalê ê mêtêr tôn pornôn kai tôn bdelugmatôn tês gês
-
6
|Apocalipse 17:6|
kai eidon tên gunaika methuousan ek tou aimatos tôn agiôn b=[kai] ats=kai ek tou aimatos tôn marturôn iêsou kai ethaumasa idôn autên thauma mega
-
7
|Apocalipse 17:7|
kai b=eipe ats=eipen moi o aggelos ab=dia ab=ti ts=diati ethaumasas egô ts=soi erô ab=soi to mustêrion tês gunaikos kai tou thêriou tou bastazontos autên tou echontos tas epta kephalas kai ta deka kerata
-
8
|Apocalipse 17:8|
abs=to thêrion o eides ên kai ouk b=esti ats=estin kai mellei anabainein ek tês abussou kai eis apôleian a=upagei tsb=upagein kai a=thaumasthêsontai tsb=thaumasontai oi katoikountes epi tês gês ôn ou gegraptai a=to tsb=ta a=onoma tsb=onomata epi to biblio
-
9
|Apocalipse 17:9|
ôde o nous o echôn sophian ai epta kephalai ab=epta orê eisin ts=epta opou ê gunê kathêtai ep autôn
-
10
|Apocalipse 17:10|
kai basileis epta eisin oi pente b=epeson ats=epesan ts=kai o eis estin o allos oupô b=êlthe ats=êlthen kai otan elthê oligon ats=auton dei b=auton meinai
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Coríntios 14-16
24 de novembro LAB 694
DONS
1Coríntios 11-13
Os dons são habilidades especiais dadas por Deus aos membros do corpo de Cristo. Apresento aqui, um resumo sobre alguns dos principais dons.
Profecia - Receber e comunicar alguma mensagem imediata de Deus ao seu povo através de um pronunciamento divinamente ungido.
Serviço - Identificar as necessidades não atendidas relacionadas com uma tarefa relacionada com a obra de Deus e fazer uso dos recursos disponíveis para atender a estas necessidades e alcançar os alvos desejados.
Ensino - Comunicar informações relevantes para a saúde e o ministério do corpo de Cristo e para seus membros de tal maneira que outros aprendam.
Exortação - Ministrar palavras de conforto, consolação, encorajamento e orientação a outros membros do Corpo de Cristo de tal maneira que eles se sintam ajudados e curados.
Dádivas -Contribuir com recursos materiais para a obra do Senhor com liberalidade e contentamento.
Liderança - Estabelecer alvos para o futuro em harmonia com os propósitos de Deus e comunicar estes alvos a outras pessoas de modo que eles voluntariamente e harmoniosamente trabalhem juntos para o cumprimento destes alvos para a glória de Deus.
Misericórdia - Sentir genuína empatia e compaixão por indivíduos, tanto cristãos como não-cristãos, que sofrem graves problemas emocionais, mentais ou físicos e traduzir esta compaixão em atos feitos com alegria que reflitam o amor de Cristo e aliviem o sofrimento.
Sabedoria (ciência) - Receber uma iluminação quanto a como um dado conhecimento pode ser aplicado a uma necessidade específica que esteja surgindo dentro do Corpo de Cristo.
Conhecimento - Descobrir, acumular, analisar e clarificar informações e idéias que sejam pertinentes ao crescimento e bem-estar do Corpo de Cristo.
Fé - Discernir com extraordinária confiança a vontade e os propósitos de Deus para o futuro de Sua obra.
Cura - Servir como intermediários humanos através dos quais Deus se agrade de curar doenças e restaurar a saúde à parte ou em complemento ao uso de meios naturais.
Milagres - Servir como intermediários humanos através dos quais Deus se agrade de realizar poderosos atos que são percebidos pelos observadores como tendo alterado o curso normal da natureza.
Línguas - Receber e comunicar uma mensagem de Deus a Seu povo numa linguagem nunca dantes aprendida.
Interpretação - Tornar conhecido na linguagem comumente falada a mensagem daquele que fala em línguas.
E vários outros... Uma pessoa pode receber um ou mais dons; vai depender da decisão do Espírito Santo: “Mas um só e o mesmo Espírito realiza todas estas coisas, distribuindo-as, como lhe apraz, a cada um, individualmente”. 1 Coríntios 12:11. Porém, o cristão não deve se preocupar com a quantidade dos dons, mas sim em desenvolver aquele (s) que tem.
Valdeci Júnior
Fátima Silva