-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
29
|Lucas 8:29|
abs=parêggeilen t=parêggellen gar tô pneumati tô akathartô exelthein apo tou anthrôpou pollois gar chronois sunêrpakei auton kai a=edesmeueto tsb=edesmeito alusesin kai pedais phulassomenos kai diarrêssôn ta desma êlauneto upo tou a=daimoniou tsb=daimonos
-
30
|Lucas 8:30|
epêrôtêsen de auton o iêsous tsb=legôn ti soi tsb=estin onoma a=estin o de eipen a=legiôn tsb=legeôn oti a=eisêlthen daimonia polla tsb=eisêlthen eis auton
-
31
|Lucas 8:31|
kai as=parekaloun bt=parekalei auton ina mê epitaxê autois eis tên abusson apelthein
-
32
|Lucas 8:32|
ên de ekei agelê choirôn ikanôn a=boskomenê tsb=boskomenôn en tô orei kai a=parekalesan tsb=parekaloun auton ina epitrepsê autois eis ekeinous eiselthein kai epetrepsen autois
-
33
|Lucas 8:33|
exelthonta de ta daimonia apo tou anthrôpou ab=eisêlthon ts=eisêlthen eis tous choirous kai ôrmêsen ê agelê kata tou krêmnou eis tên limnên kai apepnigê
-
34
|Lucas 8:34|
idontes de oi boskontes to a=gegonos tsb=gegenêmenon ephugon kai ts=apelthontes apêggeilan eis tên polin kai eis tous agrous
-
35
|Lucas 8:35|
exêlthon de idein to gegonos kai êlthon pros ton iêsoun kai euron kathêmenon ton anthrôpon aph ou ta daimonia a=exêlthen tsb=exelêluthei imatismenon kai sôphronounta para tous podas tou iêsou kai ephobêthêsan
-
36
|Lucas 8:36|
apêggeilan de autois tsb=kai oi idontes pôs esôthê o daimonistheis
-
37
|Lucas 8:37|
kai a=êrôtêsen tsb=êrôtêsan auton apan to plêthos tês perichôrou tôn a=gerasênôn tsb=gadarênôn apelthein ap autôn oti phobô megalô suneichonto autos de embas eis tsb=to ploion upestrepsen
-
38
|Lucas 8:38|
a=edeito tsb=edeeto de autou o anêr aph ou exelêluthei ta daimonia einai sun autô apelusen de auton tsb=o tsb=iêsous legôn
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva