-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
39
|Lucas 8:39|
upostrephe eis ton oikon sou kai diêgou osa tsb=epoiêsen soi a=epoiêsen o theos kai apêlthen kath olên tên polin kêrussôn osa epoiêsen autô o iêsous
-
40
|Lucas 8:40|
tsb=egeneto tsb=de en a=de tô a=upostrephein tsb=upostrepsai ton iêsoun apedexato auton o ochlos êsan gar pantes prosdokôntes auton
-
41
|Lucas 8:41|
kai idou êlthen anêr ô onoma a=iairos tsb=iaeiros kai a=outos tsb=autos archôn tês sunagôgês upêrchen kai pesôn para tous podas a=[tou] tsb=tou iêsou parekalei auton eiselthein eis ton oikon autou
-
42
|Lucas 8:42|
oti thugatêr monogenês ên autô ôs etôn dôdeka kai autê apethnêsken en de tô upagein auton oi ochloi sunepnigon auton
-
43
|Lucas 8:43|
kai gunê ousa en rusei aimatos apo etôn dôdeka êtis a=[iatrois b=iatrois ts=eis ts=iatrous prosanalôsasa olon ton a=bion] tsb=bion ouk ischusen a=ap tsb=up oudenos therapeuthênai
-
44
|Lucas 8:44|
proselthousa opisthen êpsato tou kraspedou tou imatiou autou kai parachrêma estê ê rusis tou aimatos autês
-
45
|Lucas 8:45|
kai eipen o iêsous tis o apsamenos mou arnoumenôn de pantôn eipen o petros tsb=kai tsb=oi tsb=met tsb=autou epistata oi ochloi sunechousin se kai apothlibousin tsb=kai tsb=legeis tsb=tis tsb=o tsb=apsamenos tsb=mou
-
46
|Lucas 8:46|
o de iêsous eipen êpsato mou tis egô gar egnôn dunamin a=exelêluthuian tsb=exelthousan ap emou
-
47
|Lucas 8:47|
idousa de ê gunê oti ouk elathen tremousa êlthen kai prospesousa autô di ên aitian êpsato autou apêggeilen tsb=autô enôpion pantos tou laou kai ôs iathê parachrêma
-
48
|Lucas 8:48|
o de eipen autê a=thugatêr tsb=tharsei tsb=thugater ê pistis sou sesôken se poreuou eis eirênên
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva