-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
10
|2 Samuel 23:10|
hu' qâm vayyakh bappelishtiym `adh kiy-yâgh`âh yâdhovattidhbaq yâdho 'el-hacherebh vayya`as Adonay teshu`âh ghedholâhbayyom hahu' vehâ`âm yâshubhu 'acharâyv 'akh-lephashêth s
-
11
|2 Samuel 23:11|
ve'acharâyvshammâ' bhen-'âghê' hârâriy vayyê'âsphu phelishtiym lachayyâh vattehiy-shâm chelqath hasâdheh melê'âh `adhâshiym vehâ`âm nâs mippenêyphelishtiym
-
12
|2 Samuel 23:12|
vayyithyatsêbh bethokh-hachelqâh vayyatsiylehâ vayyakh'eth-pelishtiym vayya`as Adonay teshu`âh ghedholâh s
-
13
|2 Samuel 23:13|
vayyêredhusheloshiym [sheloshâh] mêhasheloshiym ro'sh vayyâbho'u 'el-qâtsiyr 'el-dâvidh 'el-me`ârath `adhullâm vechayyath pelishtiym chonâh be`êmeqrephâ'iym
-
14
|2 Samuel 23:14|
vedhâvidh 'âz bammetsudhâh umatsabh pelishtiym 'âz.bêythlâchem
-
15
|2 Samuel 23:15|
vayyith'avveh dhâvidh vayyo'mar miy yashqêniy mayimmibbo'r bêyth-lechem 'asher bashâ`ar
-
16
|2 Samuel 23:16|
vayyibhqe`u sheloshethhaggibboriym bemachanêh phelishtiym vayyish'abhu-mayim mibbo'rbêyth-lechem 'asher basha`ar vayyis'u vayyâbhi'u 'el-dâvidh velo' 'âbhâhlishtothâm vayyassêkh 'othâm layhvh
-
17
|2 Samuel 23:17|
vayyo'mer châliylâh liyAdonay mê`asothiy zo'th hadham hâ'anâshiym haholekhiymbenaphshothâm velo' 'âbhâh lishtothâm 'êlleh `âsu shelosheth haggibboriyms
-
18
|2 Samuel 23:18|
va'abhiyshay 'achiy yo'âbh ben-tseruyâh hu' ro'sh hasheloshiy[ha][sheloshâh] vehu' `orêr 'eth-chaniytho `al-shelosh mê'oth châlâl velo-shêmbasheloshâh
-
19
|2 Samuel 23:19|
min-hasheloshâh hakhiy nikhbâdh vayhiy lâhem lesârve`adh-hasheloshâh lo'-bhâ' s
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva