• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Números 9-11



      14 de fevereiro LAB 411

      ONDE É MEU LAR?
      Números 09-11

      “Lar, doce lar!” Essa frase já passou pela boca de todo mundo. E era isso que aquele povo, de Números 09-11 estava buscando. A Páscoa fazia parte da preparação. A proteção da nuvem e os toques das cornetas faziam parte da busca. E a partida do Sinai é a lição de que não basta sonhar em ter um lar, é preciso agir. Mas, na prática, será que isso é tão fácil assim? Veja esta definição, que um autor desconhecido fez, de o que é um lar:
      “É um tapete de paz, guardado por um teto de esperança e por paredes de amor, com uma porta aberta para Deus e para o próximo. É um ambiente encantado, onde todo mundo pode descansar; é para onde os corações angustiados correm procurando um refúgio que os proteja das lutas da vida. É um ninho cheio de amor, em um mundo super estressado. É o reino do homem, o mundo da mulher, o paraíso das crianças.”
      Uma família bem estruturada é uma potência para o bem, tanto no campo social quanto na completa felicidade do marido, da mulher e dos filhos. Ao constituir uma família, você está determinando valores morais e religiosos que seguirão adiante, influenciando o futuro, de acordo com a qualidade que seu lar tiver. Você já pensou nisso?
      Certa vez, um menino demonstrava muita curiosidade ao olhar para uma cidadezinha; sua família estava se mudando para lá. Então uma pessoa estranha perguntou-lhe:
      - O seu lar fica nesta vila?
      O menino respondeu:
      - “Sim, o nosso lar já está aqui, só que a gente ainda não conseguiu casa. Mas o meu pai está construindo uma.”
      Podemos até nos mudar “de casa”, mas “de lar” não tem jeito. Para formar um lar, precisamos mais do que quatro paredes. Um lar se constrói com calor, amor, ternura, simpatia, compreensão e comunicação bondosa entre pais e filhos. Se o lar estiver nesses moldes, tanto faz ele estar em um palácio ou em um barraco, na cidade ou na roça, ele vai continuar sendo um lar. O lar sempre estará onde estiver o amor.
      E aquele povo do deserto não tinha isso muito claro em mente: que eles eram (ou deveriam ser) um grupo formado por muitos lares. Por isso, a ânsia descontrolada em buscar preencher um vazio que a falta de um lar traz, a qualquer preço. As atitudes equivocadas do povo demonstravam tal busca.
      Talvez você já tenha formado o seu lar sem ter levado esses princípios da felicidade da família em conta. Mesmo assim, ainda tem a chance de cultivar essas dicas até chegar ao Lar! Felicidades!!!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 19
      • 11     |Apocalipse 19:11| kai eidon ton ouranon a=êneôgmenon tsb=aneôgmenon kai idou ippos leukos kai o kathêmenos ep auton a=[kaloumenos] tsb=kaloumenos pistos kai alêthinos kai en dikaiosunê krinei kai polemei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Apocalipse 19:12| oi de ophthalmoi autou a=[ôs] ts=ôs phlox puros kai epi tên kephalên autou diadêmata polla echôn b=onomata b=gegrammena b=kai onoma gegrammenon o oudeis oiden ei mê autos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Apocalipse 19:13| kai peribeblêmenos imation bebammenon aimati kai a=keklêtai tsb=kaleitai to onoma autou o logos tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Apocalipse 19:14| kai ta strateumata ab=[ta] s=ta en tô ouranô êkolouthei autô b=epi ats=eph ippois leukois endedumenoi bussinon leukon ts=kai katharon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Apocalipse 19:15| kai ek tou stomatos autou ekporeuetai romphaia b=distomos oxeia ina en autê ab=pataxê ts=patassê ta ethnê kai autos poimanei autous en rabdô sidêra kai autos patei tên lênon tou oinou tou thumou ts=kai tês orgês tou theou tou pantokratoros
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Apocalipse 19:16| kai echei epi to imation kai epi ton mêron autou t=to onoma gegrammenon basileus basileôn kai kurios kuriôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Apocalipse 19:17| kai eidon b=[ena] ats=ena aggelon estôta en tô êliô kai ats=ekraxen a=[en] b=ekraxe phônê megalê legôn b=pasi ats=pasin tois orneois tois ab=petomenois ts=petômenois en mesouranêmati deute ab=sunachthête ts=kai ts=sunagesthe eis to deipnon ab=to ab=mega t
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Apocalipse 19:18| ina phagête sarkas basileôn kai sarkas chiliarchôn kai sarkas ischurôn kai sarkas ippôn kai tôn kathêmenôn ep autôn kai sarkas pantôn eleutherôn abs=te kai doulôn kai mikrôn b=te kai megalôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Apocalipse 19:19| kai eidon to thêrion kai tous basileis tês gês kai ta strateumata autôn sunêgmena poiêsai a=ton polemon meta tou kathêmenou epi tou ippou kai meta tou strateumatos autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Apocalipse 19:20| kai epiasthê to thêrion kai b=o ts=meta ts=toutou ab=met ab=autou ats=o pseudoprophêtês o poiêsas ta sêmeia enôpion autou en ois b=eplanêse ats=eplanêsen tous labontas to charagma tou thêriou kai tous proskunountas tê eikoni autou zôntes eblêthêsan oi duo
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas