• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Números 12-14



      15 de fevereiro LAB 412

      CRESCENDO NA(s) PALAVRA(s)
      Números 12-14

      A nossa leitura de hoje cobre três capítulos bíblicos, no livro de Números. Os capítulos 12 e 14 apresentam uma narrativa histórica gostosa de ler e fácil de entender. Já o capítulo 13, ao falar sobre a missão do reconhecimento de Canaã, traz uma série de nomes de pessoas que, a princípio, pode parecer insignificante de ser lida aos olhos do leitor. Não caia nesse equívoco! É muito importante, sim, conhecer esses nomes próprios. Veja um dos porquês, apresentado em três partes.
      Primeira parte - Os significados de alguns dos nomes que aparecem nessa lista são os seguintes:














































































































      NOME

      SIGNIFICADO

      NOME

      SIGNIFICADO

      Rúben

      Eis um filho

      Efraim

      Serei frutífero em dobro

      Samua

      Renomado, Isustre

      Num

      Peixe ou Posteridade

      Zacur

      Consciente

      Palti

      Minha libertação

      Simeão

      Aquele que foi ouvido

      Rafu

      Curado

      Safate

      Julgado

      Gadiel

      Deus é minha fortuna

      Zebulon

      Exaltado

      Sodi

      Conhecido ou Conhecimento

      Vofsi

      Rico

      Manassés

      Razão pra esquecer

      Gemali

      Condutor de camelos

      Gadi

      Minha fortuna

      Benjamim

      Filho da mão direita

      Susi

      Meu cavalo

      Oséias

      Salvação

      Dã

      Um juiz

      Issacar

      Existe recompensa

      Amiel

      Meu parente é Deus

      Hori

      Morador de caverna

      Aser

      Feliz

      Judá

      Louvado

      Setur

      Oculto, escondido

      Calebe

      Cachorro

      Micael

      Aquele que é como Deus

      Jefoné

      Aquele que será encarado

      Naftali

      Minha luta, luta, vencer, vencedor

      Igal

      Ele redime

      Gade

      Tropa

      José

      Jeová adiciona

      Maqui

      Decréscimo, diminuição


      Segunda parte - Depois de ler em sua Bíblia os três capítulos propostos para hoje, agora que você já conhece os significados dos nomes que aparecem na leitura, copie o trecho do texto bíblico onde aparecem esses nomes, substituindo o nome pelo significado. Ou seja, faça uma releitura a partir da definição do que representa cada um desses nomes.
      Terceira parte - Perceba como os significados dos nomes estão relacionados com o contexto geral da leitura bíblica de hoje. Isso não faz com que você tenha outra percepção bem mais ampla do texto da Palavra de Deus? É realmente muito bom descobrirmos coisas novas, não é mesmo? Diante desse novo sabor no qual o texto bíblico apresentou-se para você, que lições você aprendeu? Que lições podemos tirar quando conhecemos os significados dos nomes bíblicos? Porque, para eles, os donos dos nomes, esses significados eram muito importantes.
      A leitura bíblica sempre pode ser interessante se estivermos realmente interessados nela. A Bíblia sempre tem algo precioso a nos ensinar. A lição que tiro dessa leitura e do que tratamos nesse comentário é que se você se posicionou como um leitor, hoje você cresceu. Desejo que esse poder que a Palavra traz continue sempre atuando na sua vida cada vez mais.
      Que Deus lhe motive a crescer diariamente em Sua Palavra!

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 11     |Apocalipse 2:11| o echôn ous akousatô ti to pneuma legei tais ekklêsiais o nikôn ou mê adikêthê ek tou thanatou tou deuterou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Apocalipse 2:12| kai tô aggelô tês en pergamô ekklêsias grapson tade legei o echôn tên romphaian tên distomon tên oxeian
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Apocalipse 2:13| oida tsb=ta tsb=erga tsb=sou tsb=kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk êrnêsô tên pistin mou ats=kai en tais êmerais b=[en] ts=en tsb=ais antipas o martus mou o pistos a=mou os apektanthê par umin opou ts=katoikei o
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Apocalipse 2:14| all echô kata sou oliga oti echeis ekei kratountas tên didachên balaam os b=edidaxe ats=edidasken bs=ton t=en at=tô balak balein skandalon enôpion tôn uiôn israêl b=[kai] phagein eidôlothuta kai porneusai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Apocalipse 2:15| outôs echeis kai su kratountas tên didachên a=[tôn] tsb=tôn nikolaitôn ab=omoiôs ts=o ts=misô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Apocalipse 2:16| metanoêson ab=oun ei de mê erchomai soi tachu kai polemêsô met autôn en tê romphaia tou stomatos mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Apocalipse 2:17| o echôn ous akousatô ti to pneuma legei tais ekklêsiais tô nikônti dôsô autô tsb=phagein b=[apo] ts=apo tou manna tou kekrummenou kai dôsô autô psêphon leukên kai epi tên psêphon onoma kainon gegrammenon o oudeis ab=oiden ts=egnô ei mê o lambanôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Apocalipse 2:18| kai tô aggelô tês en thuateirois ekklêsias grapson tade legei o uios tou theou o echôn tous ophthalmous autou ôs phloga puros kai oi podes autou omoioi chalkolibanô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Apocalipse 2:19| oida sou ta erga kai tên agapên kai tên ab=pistin ts=diakonian kai tên ab=diakonian ts=pistin kai tên upomonên sou kai ta erga sou ts=kai ta eschata pleiona tôn prôtôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Apocalipse 2:20| a=alla tsb=all echô kata sou ts=oliga oti ab=apheis ts=eas tên gunaika b=sou ab=iezabel ab=ê ts=iezabêl ts=tên ts=legousan b=legei a=legousa eautên prophêtin ts=didaskein kai ab=didaskei ab=kai ab=plana ab=tous ts=planasthai emous doulous porneusai kai ts
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas