• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Números 17-19



      17 de fevereiro LAB 414

      “LIDHERANÇA”
      Números 17-19

      No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
      “Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
      “Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
      - Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
      O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
      - Bem, confiarei no seu critério, continuem.
      “Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
      - Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
      O tenente por pouco disse:
      - Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
      - Eu, senhor.
      O coronel olhou para o tenente e perguntou:
      - Por que deu essa ordem?
      - Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
      Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
      - Você vem de Westpoint, não é verdade?
      - Sim, senhor - o tenente respondeu.
      -Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
      “Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
      Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
      Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
      Aproveite-as!

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 11     |Apocalipse 2:11| o echôn ous akousatô ti to pneuma legei tais ekklêsiais o nikôn ou mê adikêthê ek tou thanatou tou deuterou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Apocalipse 2:12| kai tô aggelô tês en pergamô ekklêsias grapson tade legei o echôn tên romphaian tên distomon tên oxeian
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Apocalipse 2:13| oida tsb=ta tsb=erga tsb=sou tsb=kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk êrnêsô tên pistin mou ats=kai en tais êmerais b=[en] ts=en tsb=ais antipas o martus mou o pistos a=mou os apektanthê par umin opou ts=katoikei o
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Apocalipse 2:14| all echô kata sou oliga oti echeis ekei kratountas tên didachên balaam os b=edidaxe ats=edidasken bs=ton t=en at=tô balak balein skandalon enôpion tôn uiôn israêl b=[kai] phagein eidôlothuta kai porneusai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Apocalipse 2:15| outôs echeis kai su kratountas tên didachên a=[tôn] tsb=tôn nikolaitôn ab=omoiôs ts=o ts=misô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Apocalipse 2:16| metanoêson ab=oun ei de mê erchomai soi tachu kai polemêsô met autôn en tê romphaia tou stomatos mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Apocalipse 2:17| o echôn ous akousatô ti to pneuma legei tais ekklêsiais tô nikônti dôsô autô tsb=phagein b=[apo] ts=apo tou manna tou kekrummenou kai dôsô autô psêphon leukên kai epi tên psêphon onoma kainon gegrammenon o oudeis ab=oiden ts=egnô ei mê o lambanôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Apocalipse 2:18| kai tô aggelô tês en thuateirois ekklêsias grapson tade legei o uios tou theou o echôn tous ophthalmous autou ôs phloga puros kai oi podes autou omoioi chalkolibanô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Apocalipse 2:19| oida sou ta erga kai tên agapên kai tên ab=pistin ts=diakonian kai tên ab=diakonian ts=pistin kai tên upomonên sou kai ta erga sou ts=kai ta eschata pleiona tôn prôtôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Apocalipse 2:20| a=alla tsb=all echô kata sou ts=oliga oti ab=apheis ts=eas tên gunaika b=sou ab=iezabel ab=ê ts=iezabêl ts=tên ts=legousan b=legei a=legousa eautên prophêtin ts=didaskein kai ab=didaskei ab=kai ab=plana ab=tous ts=planasthai emous doulous porneusai kai ts
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas