-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
41
|Lucas 2:41|
kai eporeuonto oi goneis autou kat etos eis ierousalêm tê eortê tou pascha
-
42
|Lucas 2:42|
kai ote egeneto etôn dôdeka a=anabainontôn tsb=anabantôn autôn tsb=eis tsb=ierosoluma kata to ethos tês eortês
-
43
|Lucas 2:43|
kai teleiôsantôn tas êmeras en tô upostrephein autous upemeinen iêsous o pais en ierousalêm kai ouk a=egnôsan a=oi a=goneis tsb=egnô tsb=iôsêph tsb=kai tsb=ê tsb=mêtêr autou
-
44
|Lucas 2:44|
nomisantes de auton a=einai en tê sunodia tsb=einai êlthon êmeras odon kai anezêtoun auton en tois a=suggeneusin tsb=suggenesin kai tsb=en tois gnôstois
-
45
|Lucas 2:45|
kai mê eurontes tsb=auton upestrepsan eis ierousalêm a=anazêtountes tsb=zêtountes auton
-
46
|Lucas 2:46|
kai egeneto a=meta tsb=meth êmeras treis euron auton en tô ierô kathezomenon en mesô tôn didaskalôn kai akouonta autôn kai eperôtônta autous
-
47
|Lucas 2:47|
existanto de pantes oi akouontes autou epi tê sunesei kai tais apokrisesin autou
-
48
|Lucas 2:48|
kai idontes auton exeplagêsan kai a=eipen pros auton ê mêtêr autou tsb=eipen teknon ti epoiêsas êmin outôs idou o patêr sou kagô odunômenoi ezêtoumen se
-
49
|Lucas 2:49|
kai eipen pros autous ti oti ezêteite me ouk êdeite oti en tois tou patros mou dei einai me
-
50
|Lucas 2:50|
kai autoi ou sunêkan to rêma o elalêsen autois
-
-
Sugestões

Clique para ler Gênesis 31-33
10 de janeiro LAB 376
EGOLATRIA
Gênesis 31-33
Você está fugindo de alguma coisa? Quero convidá-lo a fugir. Vamos fugir? O quê? Precisamos fugir da idolatria. Talvez você imagine que não precisa fugir da idolatria, por não ter nenhum santuário cheio de imagens em casa. Mas cada um de nós corre o risco de idolatrar alguma coisa até mesmo secular. Na leitura de hoje, tem a história de pessoas que estavam muito apegadas a itens não-religiosos.
Muitos, ao ler Gênesis 31, encabulam-se em pensar numa possível conivência da parte de Deus, permitindo que seus patriarcas fossem religiosos idolátricos. E a pergunta é: “As estatuetas que Raquel roubou denotam que Jacó era idólatra?”
As estatuetas que as pessoas da família de Abraão usavam e que aparecesse na nossa Bíblia traduzidas como ídolos ou deuses, na realidade, não eram adoradas por eles.
No original hebraico, a palavra é “terafim”. Eram bonequinhos de barro usados como documentação de propriedades. Quem os possuía era dono dos bens materiais a que se referiam, como se fosse a escritura de uma fazenda.
Muitos anos depois, as pessoas passaram a adorar essas estatuetas. Daí sim, elas passaram a ocupar o contexto de idolatria. Por isso, vem a confusão ao se interpretar o texto hebraico do Antigo Testamento em saber se o terafim era um objeto de documentação ou de adoração.
No caso da família de Abraão, se você analisar bem o contexto, verá que a importância que as estátuas tinham para eles era de documentação e não de adoração porque:
a) Na fuga de Jacó e Raquel, com a perseguição de Labão, a motivação de seus confrontos era a preocupação com os bens materiais, a herança, o salário, etc.;
b) Eles não aparecem orando ou preocupados com a veneração a esses objetos;
c) Nessa história, eles sempre adoram ao Senhor;
d) Raquel chega a sentar-se em cima das estatuetas - ela jamais faria isso com o que considerasse santo.
A única idolatria que poderia estar se passando por ali era a de colocar os bens materiais na frente de Deus, nas prioridades do coração. Essa é a mesma idolatria na qual corremos o risco de cair hoje, pois onde está o nosso tesouro, também está o nosso coração (Mateus 6:21). Mas, nesse caso, o problema não está com o objeto idolatrado e sim com a disposição mental da pessoa relacionada ao objeto. O maior inimigo do homem é ele próprio. Nossa tendência é amar tanto o nosso ego, ao ponto extremo de colocá-lo acima de Deus. A egolatria também é pecado, porque nos aliena do Pai que está no Céu.
Lembre-se sempre de dar toda a honra, glória e louvor somente a Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva