-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
11
|Mateus 1:11|
iôsias de egennêsen ton iechonian kai tous adelphous autou epi tês metoikesias babulônos
-
12
|Mateus 1:12|
meta de tên metoikesian babulônos iechonias egennêsen ton salathiêl salathiêl de egennêsen ton zorobabel
-
13
|Mateus 1:13|
zorobabel de egennêsen ton abioud abioud de egennêsen ton a=eliakim tsb=eliakeim a=eliakim tsb=eliakeim de egennêsen ton azôr
-
14
|Mateus 1:14|
azôr de egennêsen ton sadôk sadôk de egennêsen ton a=achim tsb=acheim a=achim tsb=acheim de egennêsen ton elioud
-
15
|Mateus 1:15|
elioud de egennêsen ton eleazar eleazar de egennêsen ton matthan matthan de egennêsen ton iakôb
-
16
|Mateus 1:16|
iakôb de egennêsen ton iôsêph ton andra marias ex ês egennêthê iêsous o legomenos christos
-
17
|Mateus 1:17|
pasai oun ai geneai apo abraam eôs ab=dauid ts=dabid geneai dekatessares kai apo ab=dauid ts=dabid eôs tês metoikesias babulônos geneai dekatessares kai apo tês metoikesias babulônos eôs tou christou geneai dekatessares
-
18
|Mateus 1:18|
tou de iêsou christou ê a=genesis tsb=gennêsis outôs ên mnêsteutheisês tsb=gar tês mêtros autou marias tô iôsêph prin ê sunelthein autous eurethê en gastri echousa ek pneumatos agiou
-
19
|Mateus 1:19|
iôsêph de o anêr autês dikaios ôn kai mê thelôn autên a=deigmatisai tsb=paradeigmatisai eboulêthê lathra apolusai autên
-
20
|Mateus 1:20|
tauta de autou enthumêthentos idou aggelos kuriou kat onar ephanê autô legôn iôsêph uios ab=dauid ts=dabid mê phobêthês paralabein a=marian tsb=mariam tên gunaika sou to gar en autê gennêthen ek pneumatos estin agiou
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 17-19
15 de agosto LAB 593
CRESCIMENTO E AMADURECIMENTO
Jeremias 17-19
Na faculdade, vi uma planta crescer de maneira muito rápida e surpreendente. Dentre os vários bebedouros d’água espalhados pelo campus do centro universitário, havia um que ficava bem junto à portaria. Ele era diferente dos demais por ter o jato d’água muito forte. Até hoje, ele é assim. Se você aperta o botãozinho e não põe a boca para beber a água, ele joga um jato d’água a uns três metros de distância. Naquela época, no pedacinho de gramado que havia ao redor daquele bebedouro, a equipe de paisagismo plantou ali três mudinhas de coqueiro. Não sei o nome do coqueiro, mas é aquele tipo de palmeira ornamental. E nós alunos gostávamos de brincar de apertar o botão do bebedouro jogando a água sem bebê-la, só para ver a água cair bem em cima de um desses coqueiros. E o tempo foi passando, começou a notar-se que aquela mudinha de coqueiro que ficou vítima do jato d’água do bebedouro, por ter sido plantada bem ali, começou a ficar diferente das outras! Sério! Ela parecia mais viçosa. Então brincávamos: “Vejam! Estou colaborando com a jardinagem, apertando esse bebedouro aqui...” No inverno, eu chegava a ficar com dó daquela plantinha, em ver tanta água tão fria a abater-se sobre ela, o tempo todo. Os anos se passaram. Muitas e muitas pessoas, ao tomar a água daquele bebedouro, terminam deixando-a espirrar naquele coqueiro, e o resultado é que quando eu volto lá hoje, vejo três grandes palmeiras, mas com um detalhe: uma delas é muito, muito, muito maior do que as outras. Seu tronco é muito mais forte, e de uma espessura muito superior. Ela pode oferecer uma sombra muito maior. Hoje, quando o jato d’água vem do bebedouro, não cai mais por cima da planta. Ele bate ao pé do grande e maior de todos os coqueiros.
Sabe o que isso significa?
Significa o que você vai ler na leitura de hoje, em Jeremias 17. O homem que se afasta do Senhor é como um arbusto no deserto, longe d’água. Ele seca e morre. Mas a pessoa cuja confiança está no Senhor é como uma árvore plantada junto às águas. A palmeira do bebedouro! Cresce, floresce, fica linda, deixa as pessoas felizes, sorri para a vida e tem muito a oferecer.
Que tipo de pessoa você quer ser?
A vida do coqueiro da nossa história não era um mar-de-rosas. Ele vivia molhado, com água gelada. Mas compensou. Se você quiser ser recompensado também, precisa deixar que o oleiro, de Jeremias 18-19, quebre-o, molhe-o, corte-o, amasse-o, remodele-o, asse-o e, enfim, apresente-o como obra-prima das mãos de um Deus perfeito.
Valdeci Júnior
Fátima Silva