• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 38-42



      14 de junho LAB 531

      É EMOCIONANTE, NÃO ACHA?
      JÓ 38-42

      É com muita alegria que escrevo o último comentário sobre o livro de Jó deste ano. O interessante disso é que neste final, vamos falar de começo, de princípio, de origem. Jó e seus amigos estavam questionando sobre a existência, mas haviam esquecido de algo básico. Quando Deus entra na discussão, Ele chama a atenção para isso.
      Você quer saber qual é o sentido da sua existência? Então precisa saber de onde veio e para onde vai. Alexander Vom Stein escreveu um livro científico alemão, que aborda o criacionismo bíblico. Logo na introdução, o autor já começa discutindo essa questão. Segundo ele, todo ser pensante, um dia, já fez para si as seguintes perguntas: “De onde venho?”, “Pra onde vou?” e “Para que vivo?”. Essas, na realidade, são perguntas sobre a origem, o futuro e o destino da vida. Então, Stein comenta que “Se a origem e o desenvolvimento de todas as coisas é um processo aleatório, então a pergunta sobre o futuro de todas as coisas não pode ser respondida. E em processos aleatórios tampouco se pode encontrar sentido e objetivo. Por isso, a resposta a essa pergunta [De onde venho] é importante para todo ser humano – pois disso depende a procura por um sentido em nossa vida” (Criação, pág. 7).
      Essa é uma grande realidade: precisamos saber de onde viemos. A pouco tempo, uma amiga apareceu no MSN para falar comigo. Ela pediu para eu assistir a um vídeo na internet. Perguntei sobre o que se tratava. Era sobre o parto do nascimento da sua filhinha. Logo disse não, pois não aguento assistir a essas coisas. Mas ela insistiu dizendo que não tinha sangue e que estava bem editado. Resolvi arriscar e assisti ao vídeo. Foi a coisa mais linda ver os médicos dando bom dia para aquele serzinho com cinco segundos de existência, entregar o ser humano que tinha um minuto de existência nas mãos do pai, e o pai mostrando para a mãe ver a filha antes que ela tivesse três minutos de vida.
      Fiquei emocionado. É lindo, místico, fora da possibilidade de qualquer explicação a magia que esse momento envolve: ver o surgimento da vida. E por mais que os cientistas queiram parecer os sabichões, os semideuses, os sobre-humanos, qualquer um se sente pequeno diante da origem da vida. Todos se admiram do fato de que existem coisas que não dá para se explicar nem no laboratório mais avançado do mundo. Ironicamente, é a coisa mais simples do mundo. Nenhum cientista, de forma artificial, jamais conseguiu reproduzir esse fenômeno da Natureza porque nele está o toque de Deus.
      É emocionante!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 11
      • 1     |Mateus 11:1| kai egeneto ote etelesen o iêsous diatassôn tois dôdeka mathêtais autou metebê ekeithen tou didaskein kai kêrussein en tais polesin autôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Mateus 11:2| o de iôannês akousas en tô desmôtêriô ta erga tou christou pempsas a=dia tsb=duo tôn mathêtôn autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Mateus 11:3| eipen autô su ei o erchomenos ê eteron prosdokômen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Mateus 11:4| kai apokritheis o iêsous eipen autois poreuthentes apaggeilate iôannê a akouete kai blepete
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Mateus 11:5| tuphloi anablepousin kai chôloi peripatousin leproi katharizontai kai kôphoi akouousin a=kai nekroi egeirontai kai ptôchoi euaggelizontai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Mateus 11:6| kai makarios estin os ean mê skandalisthê en emoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Mateus 11:7| toutôn de poreuomenôn êrxato o iêsous legein tois ochlois peri iôannou ti a=exêlthate tsb=exêlthete eis tên erêmon theasasthai kalamon upo anemou saleuomenon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Mateus 11:8| alla ti a=exêlthate tsb=exêlthete idein anthrôpon en malakois tsb=imatiois êmphiesmenon idou oi ta malaka phorountes en tois oikois tôn b=basileiôn ats=basileôn eisin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Mateus 11:9| alla ti a=exêlthate tsb=exêlthete idein prophêtên nai legô umin kai perissoteron prophêtou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Mateus 11:10| outos tsb=gar estin peri ou gegraptai idou egô apostellô ton aggelon mou pro prosôpou sou os kataskeuasei tên odon sou emprosthen sou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas