-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Mateus 25:1|
tote omoiôthêsetai ê basileia tôn ouranôn deka parthenois aitines labousai tas lampadas a=eautôn tsb=autôn exêlthon eis a=upantêsin tsb=apantêsin tou numphiou
-
2
|Mateus 25:2|
pente de tsb=êsan ex autôn a=êsan tsb=phronimoi tsb=kai tsb=ai tsb=pente môrai a=kai a=pente a=phronimoi
-
3
|Mateus 25:3|
a=ai a=gar tsb=aitines môrai labousai tas lampadas ab=autôn ts=eautôn ouk elabon meth eautôn elaion
-
4
|Mateus 25:4|
ai de phronimoi elabon elaion en tois aggeiois tsb=autôn meta tôn lampadôn a=eautôn tsb=autôn
-
5
|Mateus 25:5|
chronizontos de tou numphiou enustaxan pasai kai ekatheudon
-
6
|Mateus 25:6|
mesês de nuktos kraugê gegonen idou o numphios tsb=erchetai exerchesthe eis apantêsin a=[autou] tsb=autou
-
7
|Mateus 25:7|
tote êgerthêsan pasai ai parthenoi ekeinai kai ekosmêsan tas lampadas a=eautôn tsb=autôn
-
8
|Mateus 25:8|
ai de môrai tais phronimois a=eipan tsb=eipon dote êmin ek tou elaiou umôn oti ai lampades êmôn sbennuntai
-
9
|Mateus 25:9|
apekrithêsan de ai phronimoi legousai mêpote a=ou a=mê tsb=ouk arkesê êmin kai umin poreuesthe tsb=de mallon pros tous pôlountas kai agorasate eautais
-
10
|Mateus 25:10|
aperchomenôn de autôn agorasai êlthen o numphios kai ai etoimoi eisêlthon met autou eis tous gamous kai ekleisthê ê thura
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 32-33
28 de janeiro LAB 394
MUDANÇAS MUNDANAS
Êxodo 32-33
Já pensou se quando um jogador mudasse de time, ele também mudasse sua ideologia? Imagine se quando ele mudasse de time, também virasse a cabeça, pensando mais ou menos assim: “Até aqui, fui jogador do time x, com o ideal de ganhar os jogos; de hoje em diante, já que vou para o time y, meu ideal será perder os jogos.” Se um jogador agisse assim, todos pensariam que ele estava ficando louco.
De uma forma um pouco mais velada, nós, brasileiros, tivemos a vergonhosa representação de um piloto da Fórmula1 que fez exatamente isso. Você lembra? Ele segurou a fila, perdeu a oportunidade de chegar em primeiro lugar e erguer a bandeira brasileira apenas para ganhar seu ordenado. Seguiu as orientações da Ferrari, que tinha outro preferido e deveria ser sempre o campeão. Era uma vergonha! Outros pilotos brasileiros sempre foram respeitados, mas ele foi motivo de chacotas.
Na Bíblia, encontramos algumas pessoas agindo de forma semelhante. Só porque saíram do Egito, resolveram trocar de Deus (Êxodo 32) e acabaram se dando muito mal. Nunca devemos confundir trocar de time com trocar de ideal.
Bem diferente disso, aconteceu com George Herman “Babe” Ruth, o cara mais importante da liga de beisebol. Ele sempre fazia seu time ganhar. Em 1919, chegou a fazer 29 “home runs” em 17 jogos. Porém, um indivíduo chamado Harry Frazee, que era o dono do Boston Red Sox, só porque estava precisando de dinheiro para financiar uma peça da Broadway, vendeu o grande jogador “Babe” Ruth por míseros 125 mil dólares. Parece que é muito dinheiro, mas o que o pé frio do Harry fez foi realmente congelar o time dele, que ficou sem ganhar um campeonato pelos próximos 84 anos. O Babe, que foi vendido para o Yankees, os levou à vitória em sete campeonatos americanos e quatro mundiais. O time Red Sox só conseguiu ser campeão em 2004. Custou caro!
Curiosamente, foi também no final de 2004 que deixei de trabalhar na educação, como um ministério, para trabalhar na comunicação. Mas, com um detalhe bem importante: minha missão continua a mesma: ir aonde Deus mandar, levando o evangelho dEle. E aqui estou no meu trabalho, fazendo o comentário sobre um povo que, por mudar de circunstância, erradamente mudou de princípios. É certo que Deus não concorda com isso (Êxodo 33), tanto que chamou aquele povo para colocar tudo em “pratos limpos”.
Não perca o foco da sua vida cristã, ainda que o mundo ao seu redor mude radicalmente. E, se por acaso, isso começar acontecer, pare, sente-se e reescreva sua declaração de missão que você tem como filho de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva