• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Coríntios 1-4



      20 de novembro LAB 690

      CONCLUINDO ROMANOS
      Romanos 14-16

      Que diremos, pois, ao concluirmos Romanos? Que Romanos é uma carta de contrastes. Paulo parece se sentir bem em confrontar-nos com imagens contrastantes e metáforas. Por exemplo, Os capítulos 14 e 15 contrastam o julgamento e o desprezo com a aceitação amorosa. São muitos os contrastes. Creio que, por si mesmo, você pode detectar vários deles. Mas, o que vamos fazer com todos eles?
      Em cada um destes contrastes o apóstolo, além de nos confrontar com uma escolha, vai mais além. Ele nos encoraja com a boa notícia de que Deus pode nos fortalecer (16:25) e estabelecer (14:4). O caminho de justificação pela fé, de liberdade da ira, de circuncisão do coração, de identidade com Cristo, de serviço a Deus, de vida no espírito, de vida sem condenação, de vida de herdeiro, de luz, de um amor envolvente que faz com que até mesmo aqueles que discordam dele sejam por ele mesmo bem-vindos, e de transformação em um sacrifício vivo, que agrada a Deus, pode ser nosso.
      Percebe? Continue, você mesmo, a refletir sobre cada uma destas metáforas, imagens e promessas. Renove o seu compromisso no caminho cristão. A graça de Deus é o “mais-grátis” de todos os presentes. Mas para aceitar o dom é preciso dar uma resposta de fé. E esta dádiva é para cada um de nós. Ninguém fica de fora. Misericórdia para todos! Que bela notícia!
      Cada uma destas metáforas leva-nos a antecipar as conseqüências de aceitar este evangelho. Nesta comunhão, podemos prever um novo relacionamento com Deus, no qual nós O experimentamos com o Pai amoroso que Ele tem sempre sido, em vez de um juiz condenantivo, que pensávamos que Ele era. Prevemos um novo relacionamento com o próximo, no qual reconhecemos cada pessoa como um irmão ou uma irmã, em vez de uma ameaça ou um inimigo. Mas talvez, a melhor de todas as novas é a de que, através do Espírito, estas visões podem se tornar realidade. Encontramos paz com Deus (5:1). Vivemos, no máximo que podemos, em paz com os outros (12:8). E este noticiar de uma nova vida ergue nossa visão para um futuro eterno muito maior, dando-nos, assim, esperança.
      A minha oração por você, leitor de Romanos, é simplesmente a oração de Paulo, encontrada em Romanos 15:13: “Que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz, por sua confiança nele, para que vocês transbordem de esperança, pelo poder do Espírito Santo”. Além de retirar de Romanos as belas reflexões sobre as ricas metáforas, retire, você também, a sua oração.

      Fonte: John Brunt, The Abundant Life Bible Amplifier – Romans, Pacific Press, páginas 279 e 280.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 20
      • 1     |Mateus 20:1| omoia gar estin ê basileia tôn ouranôn anthrôpô oikodespotê ostis exêlthen ama prôi misthôsasthai ergatas eis ton ampelôna autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Mateus 20:2| b=kai sumphônêsas ats=de meta tôn ergatôn ek dênariou tên êmeran apesteilen autous eis ton ampelôna autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Mateus 20:3| kai exelthôn peri ts=tên tritên ôran eiden allous estôtas en tê agora argous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Mateus 20:4| ab=kai ab=ekeinois ts=kakeinois eipen upagete kai umeis eis ton ampelôna kai o ean ê dikaion dôsô umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Mateus 20:5| oi de apêlthon palin a=[de] exelthôn peri ektên kai ab=enatên ts=ennatên ôran epoiêsen ôsautôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Mateus 20:6| peri de tên endekatên tsb=ôran exelthôn euren allous estôtas tsb=argous kai legei autois ti ôde estêkate olên tên êmeran argoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Mateus 20:7| legousin autô oti oudeis êmas emisthôsato legei autois upagete kai umeis eis ton ampelôna tsb=kai tsb=o tsb=ean tsb=ê tsb=dikaion tsb=lêpsesthe
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Mateus 20:8| opsias de genomenês legei o kurios tou ampelônos tô epitropô autou kaleson tous ergatas kai apodos autois ton misthon arxamenos apo tôn eschatôn eôs tôn prôtôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Mateus 20:9| kai elthontes oi peri tên endekatên ôran elabon ana dênarion
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Mateus 20:10| a=kai elthontes tsb=de oi prôtoi enomisan oti a=pleion tsb=pleiona a=lêmpsontai tsb=lêpsontai kai elabon a=[to] tsb=kai tsb=autoi ana dênarion a=kai a=autoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas