-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Gênesis 37:1|
And Jacob H3290 dwelt H3427 in the land H776 wherein his father H1 was a stranger, H4033 in the land H776 of Canaan. H3667
-
2
|Gênesis 37:2|
These are the generations H8435 of Jacob. H3290 Joseph, H3130 being seventeen H7651 H6240 years H8141 old, H1121 was feeding H7462 the flock H6629 with his brethren; H251 and the lad H5288 was with the sons H1121 of Bilhah, H1090 and with the sons H1121 of Zilpah, H2153 his father's H1 wives: H802 and Joseph H3130 brought H935 unto his father H1 their evil H7451 report. H1681
-
3
|Gênesis 37:3|
Now Israel H3478 loved H157 Joseph H3130 more than all his children, H1121 because he was the son H1121 of his old age: H2208 and he made H6213 him a coat H3801 of many colours. H6446
-
4
|Gênesis 37:4|
And when his brethren H251 saw H7200 that their father H1 loved H157 him more than all his brethren, H251 they hated H8130 him, and could H3201 not speak H1696 peaceably H7965 unto him.
-
5
|Gênesis 37:5|
And Joseph H3130 dreamed H2492 a dream, H2472 and he told H5046 it his brethren: H251 and they hated H8130 him yet the more. H3254
-
6
|Gênesis 37:6|
And he said H559 unto them, Hear, H8085 I pray you, this dream H2472 which I have dreamed: H2492
-
7
|Gênesis 37:7|
For, behold, we were binding H481 H8432 sheaves H485 in the field, H7704 and, lo, my sheaf H485 arose, H6965 and also stood upright; H5324 and, behold, your sheaves H485 stood round about, H5437 and made obeisance H7812 to my sheaf. H485
-
8
|Gênesis 37:8|
And his brethren H251 said H559 to him, Shalt thou indeed H4427 reign H4427 over us? or shalt thou indeed H4910 have dominion H4910 over us? And they hated H8130 him yet the more H3254 for his dreams, H2472 and for his words. H1697
-
9
|Gênesis 37:9|
And he dreamed H2492 yet another H312 dream, H2472 and told H5608 it his brethren, H251 and said, H559 Behold, I have dreamed H2492 a dream H2472 more; and, behold, the sun H8121 and the moon H3394 and the eleven H259 H6240 stars H3556 made obeisance H7812 to me.
-
10
|Gênesis 37:10|
And he told H5608 it to his father, H1 and to his brethren: H251 and his father H1 rebuked H1605 him, and said H559 unto him, What is this dream H2472 that thou hast dreamed? H2492 Shall I and thy mother H517 and thy brethren H251 indeed H935 come H935 to bow down H7812 ourselves to thee to the earth? H776
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva