-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
16
|Gênesis 44:16|
And Judah H3063 said, H559 What shall we say H559 unto my lord? H113 what shall we speak? H1696 or how shall we clear ourselves? H6663 God H430 hath found out H4672 the iniquity H5771 of thy servants: H5650 behold, we are my lord's H113 servants, H5650 both we, and he also H1571 with whom H3027 the H834 cup H1375 is found. H4672
-
17
|Gênesis 44:17|
And he said, H559 God forbid H2486 that I should do H6213 so: H2063 but the man H376 in whose hand H3027 the cup H1375 is found, H4672 he shall be my servant; H5650 and as for you, get you up H5927 in peace H7965 unto your father. H1
-
18
|Gênesis 44:18|
Then Judah H3063 came near H5066 unto him, and said, H559 Oh H994 my lord, H113 let thy servant, H5650 I pray thee, speak H1696 a word H1697 in my lord's H113 ears, H241 and let not thine anger H639 burn H2734 against thy servant: H5650 for thou art even as Pharaoh. H6547
-
19
|Gênesis 44:19|
My lord H113 asked H7592 his servants, H5650 saying, H559 Have H3426 ye a father, H1 or a brother? H251
-
20
|Gênesis 44:20|
And we said H559 unto my lord, H113 We have H3426 a father, H1 an old man, H2205 and a child H3206 of his old age, H2208 a little one; H6996 and his brother H251 is dead, H4191 and he alone is left H3498 of his mother, H517 and his father H1 loveth H157 him.
-
21
|Gênesis 44:21|
And thou saidst H559 unto thy servants, H5650 Bring him down H3381 unto me, that I may set H7760 mine eyes H5869 upon him.
-
22
|Gênesis 44:22|
And we said H559 unto my lord, H113 The lad H5288 cannot H3201 leave H5800 his father: H1 for if he should leave H5800 his father, H1 his father would die. H4191
-
23
|Gênesis 44:23|
And thou saidst H559 unto thy servants, H5650 Except H3808 your youngest H6996 brother H251 come down H3381 with you, ye shall see H7200 H3254 my face H6440 no more. H7200 H3254
-
24
|Gênesis 44:24|
And it came to pass when we came up H5927 unto thy servant H5650 my father, H1 we told H5046 him the words H1697 of my lord. H113
-
25
|Gênesis 44:25|
And our father H1 said, H559 Go again, H7725 and buy H7666 us a little H4592 food. H400
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva