-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
11
|Jeremias 34:11|
But afterward H310 they turned, H7725 and caused the servants H5650 and the handmaids, H8198 whom they had let go H7971 free, H2670 to return, H7725 and brought them into subjection H3533 H3533 for servants H5650 and for handmaids. H8198
-
12
|Jeremias 34:12|
Therefore the word H1697 of the LORD H3068 came to Jeremiah H3414 from the LORD, H3068 saying, H559
-
13
|Jeremias 34:13|
Thus saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of Israel; H3478 I made H3772 a covenant H1285 with your fathers H1 in the day H3117 that I brought them forth H3318 out of the land H776 of Egypt, H4714 out of the house H1004 of bondmen, H5650 saying, H559
-
14
|Jeremias 34:14|
At the end H7093 of seven H7651 years H8141 let ye go H7971 every man H376 his brother H251 an Hebrew, H5680 which hath been sold H4376 unto thee; and when he hath served H5647 thee six H8337 years, H8141 thou shalt let him go H7971 free H2670 from thee: but your fathers H1 hearkened H8085 not unto me, neither inclined H5186 their ear. H241
-
15
|Jeremias 34:15|
And ye were now H3117 turned, H7725 and had done H6213 right H3477 in my sight, H5869 in proclaiming H7121 liberty H1865 every man H376 to his neighbour; H7453 and ye had made H3772 a covenant H1285 before H6440 me in the house H1004 which is called H7121 by my name: H8034
-
16
|Jeremias 34:16|
But ye turned H7725 and polluted H2490 my name, H8034 and caused every man H376 his servant, H5650 and every man H376 his handmaid, H8198 whom ye had set H7971 at liberty H2670 at their pleasure, H5315 to return, H7725 and brought them into subjection, H3533 to be unto you for servants H5650 and for handmaids. H8198
-
17
|Jeremias 34:17|
Therefore thus saith H559 the LORD; H3068 Ye have not hearkened H8085 unto me, in proclaiming H7121 liberty, H1865 every one H376 to his brother, H251 and every man H376 to his neighbour: H7453 behold, I proclaim H7121 a liberty H1865 for you, saith H5002 the LORD, H3068 to the sword, H2719 to the pestilence, H1698 and to the famine; H7458 and I will make H5414 you to be removed H2189 H2113 into all the kingdoms H4467 of the earth. H776
-
18
|Jeremias 34:18|
And I will give H5414 the men H582 that have transgressed H5674 my covenant, H1285 which have not performed H6965 the words H1697 of the covenant H1285 which they had made H3772 before H6440 me, when they cut H3772 the calf H5695 in twain, H8147 and passed H5674 between the parts H1335 thereof,
-
19
|Jeremias 34:19|
The princes H8269 of Judah, H3063 and the princes H8269 of Jerusalem, H3389 the eunuchs, H5631 and the priests, H3548 and all the people H5971 of the land, H776 which passed H5674 between the parts H1335 of the calf; H5695
-
20
|Jeremias 34:20|
I will even give H5414 them into the hand H3027 of their enemies, H341 and into the hand H3027 of them that seek H1245 their life: H5315 and their dead bodies H5038 shall be for meat H3978 unto the fowls H5775 of the heaven, H8064 and to the beasts H929 of the earth. H776
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva