-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
2
|Jeremias 30:2|
Thus speaketh H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 saying, H559 Write H3789 thee all the words H1697 that I have spoken H1696 unto thee in a book. H5612
-
3
|Jeremias 30:3|
For, lo, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will bring again H7725 the captivity H7622 of my people H5971 Israel H3478 and Judah, H3063 saith H559 the LORD: H3068 and I will cause them to return H7725 to the land H776 that I gave H5414 to their fathers, H1 and they shall possess H3423 it.
-
4
|Jeremias 30:4|
And these are the words H1697 that the LORD H3068 spake H1696 concerning Israel H3478 and concerning Judah. H3063
-
5
|Jeremias 30:5|
For thus saith H559 the LORD; H3068 We have heard H8085 a voice H6963 of trembling, H2731 of fear, H6343 and not of peace. H7965
-
6
|Jeremias 30:6|
Ask H7592 ye now, and see H7200 whether a man H2145 doth travail with child? H3205 wherefore do I see H7200 every man H1397 with his hands H3027 on his loins, H2504 as a woman in travail, H3205 and all faces H6440 are turned H2015 into paleness? H3420
-
7
|Jeremias 30:7|
Alas! H1945 for that day H3117 is great, H1419 so that H369 none is like it: it is even the time H6256 of Jacob's H3290 trouble; H6869 but he shall be saved H3467 out of it.
-
8
|Jeremias 30:8|
For it shall come to pass in that day, H3117 saith H5002 the LORD H3068 of hosts, H6635 that I will break H7665 his yoke H5923 from off thy neck, H6677 and will burst H5423 thy bonds, H4147 and strangers H2114 shall no more serve H5647 themselves of him:
-
9
|Jeremias 30:9|
But they shall serve H5647 the LORD H3068 their God, H430 and David H1732 their king, H4428 whom I will raise up H6965 unto them.
-
10
|Jeremias 30:10|
Therefore fear H3372 thou not, O my servant H5650 Jacob, H3290 saith H5002 the LORD; H3068 neither be dismayed, H2865 O Israel: H3478 for, lo, I will save H3467 thee from afar, H7350 and thy seed H2233 from the land H776 of their captivity; H7628 and Jacob H3290 shall return, H7725 and shall be in rest, H8252 and be quiet, H7599 and none shall make him afraid. H2729
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva