-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
7
|Jeremias 21:7|
And afterward, H310 saith H5002 the LORD, H3068 I will deliver H5414 Zedekiah H6667 king H4428 of Judah, H3063 and his servants, H5650 and the people, H5971 and such as are left H7604 in this city H5892 from the pestilence, H1698 from the sword, H2719 and from the famine, H7458 into the hand H3027 of Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 and into the hand H3027 of their enemies, H341 and into the hand H3027 of those that seek H1245 their life: H5315 and he shall smite H5221 them with the edge H6310 of the sword; H2719 he shall not spare H2347 them, neither have pity, H2550 nor have mercy. H7355
-
8
|Jeremias 21:8|
And unto this people H5971 thou shalt say, H559 Thus saith H559 the LORD; H3068 Behold, I set H5414 before H6440 you the way H1870 of life, H2416 and the way H1870 of death. H4194
-
9
|Jeremias 21:9|
He that abideth H3427 in this city H5892 shall die H4191 by the sword, H2719 and by the famine, H7458 and by the pestilence: H1698 but he that goeth out, H3318 and falleth H5307 to the Chaldeans H3778 that besiege H6696 you, he shall live, H2421 H2421 and his life H5315 shall be unto him for a prey. H7998
-
10
|Jeremias 21:10|
For I have set H7760 my face H6440 against this city H5892 for evil, H7451 and not for good, H2896 saith H5002 the LORD: H3068 it shall be given H5414 into the hand H3027 of the king H4428 of Babylon, H894 and he shall burn H8313 it with fire. H784
-
11
|Jeremias 21:11|
And touching the house H1004 of the king H4428 of Judah, H3063 say, Hear H8085 ye the word H1697 of the LORD; H3068
-
12
|Jeremias 21:12|
O house H1004 of David, H1732 thus saith H559 the LORD; H3068 Execute H1777 judgment H4941 in the morning, H1242 and deliver H5337 him that is spoiled H1497 out of the hand H3027 of the oppressor, H6231 lest my fury H2534 go out H3318 like fire, H784 and burn H1197 that none can quench H3518 it, because H6440 of the evil H7455 of your doings. H4611
-
13
|Jeremias 21:13|
Behold, I am against thee, O inhabitant H3427 of the valley, H6010 and rock H6697 of the plain, H4334 saith H5002 the LORD; H3068 which say, H559 Who shall come down H5181 against us? or who shall enter H935 into our habitations? H4585
-
14
|Jeremias 21:14|
But I will punish H6485 you according to the fruit H6529 of your doings, H4611 saith H5002 the LORD: H3068 and I will kindle H3341 a fire H784 in the forest H3293 thereof, and it shall devour H398 all things round about H5439 it.
-
1
|Jeremias 22:1|
Thus saith H559 the LORD; H3068 Go down H3381 to the house H1004 of the king H4428 of Judah, H3063 and speak H1696 there this word, H1697
-
2
|Jeremias 22:2|
And say, H559 Hear H8085 the word H1697 of the LORD, H3068 O king H4428 of Judah, H3063 that sittest H3427 upon the throne H3678 of David, H1732 thou, and thy servants, H5650 and thy people H5971 that enter H935 in by these gates: H8179
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva