-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
17
|2 Reis 7:17|
vehammelekhhiphqiydh 'eth-hashâliysh 'asher-nish`ân `al-yâdho `al-hasha`arvayyirmesuhu hâ`âm basha`ar vayyâmoth ka'asher dibber 'iyshhâ'elohiym 'asher dibber beredheth hammelekh 'êlâyv
-
18
|2 Reis 7:18|
vayhiykedhabbêr 'iysh hâ'elohiym 'el-hammelekh lê'mor sâ'thayim se`oriymbesheqel use'âh-soleth besheqel yihyeh kâ`êth mâchâr besha`ar shomeron
-
19
|2 Reis 7:19|
vayya`an hashâliysh 'eth-'iysh hâ'elohiym vayyo'mar vehinnêhAdonay `oseh 'arubboth bashâmayim hayihyeh kaddâbhâr hazzeh.vayyo'mer hinnekha ro'eh be`êyneykha umishâm lo' tho'khêl
-
20
|2 Reis 7:20|
vayhiy-lo kên vayyirmesu 'otho hâ`âm basha`ar vayyâmoth s
-
1
|2 Reis 8:1|
ve'eliyshâ` dibber 'el-hâ'ishâh 'asher-hecheyâh 'eth-benâhlê'mor qumiy ulekhiy 'attiy ['at] ubhêythêkh veghuriy ba'asher tâghuriykiy-qârâ' Adonay lârâ`âbh vegham-bâ' 'el-hâ'ârets shebha` shâniym
-
2
|2 Reis 8:2|
vattâqâm hâ'ishâh vatta`as kidhbhar 'iysh hâ'elohiym vattêlekh hiy'ubhêythâh vattâghâr be'erets-pelishtiym shebha` shâniym
-
3
|2 Reis 8:3|
vayhiy miqtsêhshebha` shâniym vattâshâbh hâ'ishâh mê'erets pelishtiym vattêtsê' lits`oq'el-hammelekh 'el-bêythâh ve'el-sâdhâh
-
4
|2 Reis 8:4|
vehammelekh medhabbêr 'el-gêchaziy na`ar 'iysh-hâ'elohiym lê'mor sapperâh-nâ' liy 'êth kol-haggedholoth 'asher-`âsâh 'eliyshâ`
-
5
|2 Reis 8:5|
vayhiy hu' mesappêr lammelekh'êth 'asher-hecheyâh 'eth-hammêth vehinnêh hâ'ishâh 'asher-hecheyâh'eth-benâh tso`eqeth 'el-hammelekh `al-bêythâh ve`al-sâdhâh vayyo'mergêchaziy 'adhoniy hammelekh zo'th hâ'ishâh vezeh-benâh 'asher-hecheyâh'eliyshâ`
-
6
|2 Reis 8:6|
vayyish'al hammelekh lâ'ishâh vattesapper-lo vayyitten-lâhhammelekh sâriys 'echâdh lê'mor hâshêybh 'eth-kâl-'asher-lâh ve'êth kol-tebhu'oth hasâdheh miyyom `âzbhâh 'eth-hâ'ârets ve`adh-`âttâh ph
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva