-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
7
|2 Reis 8:7|
vayyâbho' 'eliyshâ` dammeseq ubhen-hadhadh melekh-'arâm cholehvayyuggadh-lo lê'mor bâ' 'iysh hâ'elohiym `adh-hênnâh
-
8
|2 Reis 8:8|
vayyo'merhammelekh 'el-chazâh'êl qach beyâdhkha minchâh velêkh liqra'th 'iyshhâ'elohiym vedhârashtâ 'eth-Adonay mê'otho lê'mor ha'echyehmêcholiy zeh
-
9
|2 Reis 8:9|
vayyêlekh chazâ'êl liqrâ'tho vayyiqqach minchâh bheyâdhovekhol-thubh dammeseq masâ' 'arbâ`iym gâmâl vayyâbho'vayya`amodh lephânâyv vayyo'mer binkha bhen-hadhadh melekh-'arâmshelâchaniy 'êleykha lê'mor ha'echyeh mêcholiy zeh
-
10
|2 Reis 8:10|
vayyo'mer'êlâyv 'eliyshâ` lêkh 'emâr-lo' [lo] châyoh thichyeh vehir'aniyAdonay kiy-moth yâmuth
-
11
|2 Reis 8:11|
vayya`amêdh 'eth-pânâyv vayyâsem`adh-bosh vayyêbhekh 'iysh hâ'elohiym
-
12
|2 Reis 8:12|
vayyo'mer chazâ'êl maddua`'adhoniy bhokheh vayyo'mer kiy-yâdha`tiy 'êth 'asher-ta`aseh libhnêyyisrâ'êl râ`âh mibhtserêyhem teshallach bâ'êsh ubhachurêyhem bacherebhtaharogh ve`olelêyhem terathêsh vehârothêyhem tebhaqqêa`
-
13
|2 Reis 8:13|
vayyo'mer.chazâh'êl kiy mâh `abhdekha hakkelebh kiy ya`aseh haddâbhâr haggâdholhazzeh vayyo'mer 'eliyshâ` hir'aniy Adonay 'othekha melekh`al-'arâm
-
14
|2 Reis 8:14|
vayyêlekh mê'êth 'eliyshâ` vayyâbho' 'el-'adhonâyvvayyo'mer lomâh-'âmar lekha 'eliyshâ` vayyo'mer 'âmar liy châyohthichyeh
-
15
|2 Reis 8:15|
vayhiy mimmochorâth vayyiqqach hammakhbêr vayyithbolbammayim vayyiphros `al-pânâyv vayyâmoth vayyimlokh chazâh'êltachtâyv ph
-
16
|2 Reis 8:16|
ubhishnath châmêsh leyorâm ben-'ach'âbh melekh yisrâ'êlviyhoshâphâth melekh yehudhâh mâlakh yehorâm ben-yehoshâphâth melekhyehudhâh
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva