-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
19
|2 Reis 22:19|
ya`anrakh-lebhâbhkha vattikkâna` mippenêy Adonay beshâm`akha 'asherdibbartiy `al-hammâqom hazzeh ve`al-yoshebhâyv lihyoth leshammâhveliqlâlâh vattiqra` 'eth-beghâdheykha vattibhkeh lephânây vegham 'ânokhiyshâma`tiy ne'um-Adonay
-
20
|2 Reis 22:20|
lâkhên hineniy 'osiphkha `al-'abhotheykhavene'esaphtâ 'el-qibhrotheykha beshâlom velo'-thir'eynâh `êyneykha bekholhârâ`âh 'asher-'aniy mêbhiy' `al-hammâqom hazzeh vayyâshiybhu'eth-hammelekh dâbhâr
-
1
|2 Reis 23:1|
vayyishlach hammelekh vayya'asphu 'êlâyv kol-ziqnêyyehudhâh viyrushâlâim
-
2
|2 Reis 23:2|
vayya`al hammelekh bêyth-Adonayvekhol-'iysh yehudhâh vekhol-yoshebhêy yerushâlaim 'itto vehakkohaniymvehannebhiy'iym vekhol-hâ`âm lemiqqâthon ve`adh-gâdhol vayyiqrâ'.bhe'âznêyhem 'eth-kâl-dibhrêy sêpher habberiyth hannimtsâ' bebhêythAdonay
-
3
|2 Reis 23:3|
vayya`amodh hammelekh `al-hâ`ammudh vayyikhroth'eth-habberiyth liphnêy Adonay lâlekheth 'achar Adonay velishmormitsvothâyv ve'eth-`êdhevothâyv ve'eth-chuqqothâyv bekhol-lêbh ubhekhâl-nephesh lehâqiym 'eth-dibhrêy habberiyth hazzo'th hakkethubhiym `al-hassêpher hazzeh vayya`amodh kol-hâ`âm babberiyth
-
4
|2 Reis 23:4|
vaytsavhammelekh 'eth-chilqiyyâhu hakkohên haggâdhol ve'eth-kohanêyhammishneh ve'eth-shomerêy hassaph lehotsiy' mêhêykhal Adonay'êth kol-hakkêliym hâ`asuyim labba`al velâ'ashêrâh ulekhol tsebhâ'hashâmâyim vayyisrephêm michuts liyrushâlaim beshadhmoth qidhronvenâsâ' 'eth-`aphârâm bêyth-'êl
-
5
|2 Reis 23:5|
vehishbiyth 'eth-hakkemâriym 'ashernâthnu malkhêy yehudhâh vayqathêr babbâmoth be`ârêy yehudhâhumesibbêy yerushâlâim ve'eth-hamqatheriym labba`al lashemeshvelayyârêach velammazzâloth ulekhol tsebhâ' hashâmâyim
-
6
|2 Reis 23:6|
vayyotsê''eth-hâ'ashêrâh mibbêyth Adonay michuts liyrushâlaim 'el-nachalqidhron vayyisroph 'othâh benachal qidhron vayyâdheq le`âphâr vayyashlêkh'eth-`aphârâh `al-qebher benêy hâ`âm
-
7
|2 Reis 23:7|
vayyittots 'eth-bâttêyhaqqedhêshiym 'asher bebhêyth Adonay 'asher hannâshiym 'oreghoth shâmbâttiym lâ'ashêrâh
-
8
|2 Reis 23:8|
vayyâbhê' 'eth-kâl-hakkohaniym mê`ârêyyehudhâh vaythammê' 'eth-habbâmoth 'asher qitheru-shâmmâhhakkohaniym miggebha` `adh-be'êr shâbha` venâthats 'eth-bâmothhashe`âriym 'asher-pethach sha`ar yehoshua` sar-hâ`iyr 'asher-`al-semo'vl'iysh besha`ar hâ`iyr
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 30-33
31 de julho LAB 578
AI, AI, AI
Isaías 30-33
Ai, ai, ai, ai, ai... É o que um leitor superficial pode pensar, quando folhear a Bíblia nas páginas da leitura de hoje. Há uma porção de “ais”: Ai da cidade de Davi. Ai de Efraim. Ai contra a nação obstinada, ai dos que confiam no Egito, e por aí vai... Na realidade, no livro de Isaías, temos sete ais.
E o que eles significam? Se buscarmos na língua portuguesa, seja numa gramática ou dicionário, a palavra ai é uma interjeição que designa a dor. O ai representa a dor. Então, geralmente usamos “ai” em formato de grito, nem que seja baixinho. Às vezes, gritamos por alegria também, mas é mais difícil.
Na Bíblia, a palavra ai tem esse sentido de dor, não tanto como uma interjeição, mas como uma advertência. Cada vez que você ler essa palavra, principalmente nos títulos, ela aparece mais como advertência. Esse é o sentido. Ela é uma palavra usada para advertir as pessoas quanto aos prováveis sofrimentos futuros que elas estavam para enfrentar. Aqui, é como se o profeta estivesse dizendo: “Vocês estão cometendo tais e tais ações hoje, e então, amanhã terão que sofrer as respectivas consequências de todas elas.”
Ao fazer sua leitura bíblica de hoje, tire varias lições para sua vida, inclusive, a lição de que temos que levar as coisas muito a sério, quando paramos para pensar no que o amanhã nos reserva. Já parou para refletir a respeito? O que o amanhã reserva para você?
Quando começa ou começará seu futuro? Às vezes, quando as pessoas se deparam com esses questionamentos, infelizmente, elas já estão “comendo poeira”. O futuro para aquelas pessoas a quem o profeta Isaías proferiu os “sete ais” inegociavelmente chegou. Para algumas pessoas, até demorou um pouquinho mais, mas chegou. Agora, o futuro de outras pessoas que eram tão jovens não demorou praticamente nada e bum!!! Chegou! No entanto, muitas vezes o futuro chega para nós muito antes que imaginamos, não é verdade?
Não estou referindo-me só ao fato de morrer antes do tempo, mas de receber um peso de responsabilidade antes do que se espera; de perder alguém, de passar por uma crise, antes que se espere. Como podemos nos precaver sobre isso? Você sabe?
O povo, os companheiros de Isaías, foram pegos com as “calças curtas” porque não deram ouvido à Palavra de Deus. Mas, você não precisa repetir aquela sinistra história. Ainda há tempo para dedicar-se a dar ouvidos ao Livro Sagrado.
Então, use todas as oportunidades que você tiver para ficar ligado na Palavra de Deus, ficar “Por Dentro da Bíblia”. Tenha uma experiência única: você e Deus!
Valdeci Júnior
Fátima Silva