• Lucas

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lucas


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Gênesis 4-7



      02 de janeiro LAB 368

      MEIO AMBIENTE CRISTÃO
      Gênesis 04-07

      Na leitura de ontem, pudemos ver a natureza sendo criada. Ao lermos a Bíblia hoje, observamos a tentativa de Deus em conseguir conciliar a preservação do meio ambiente com a preservação da moral do ser humano. Pesquisei sobre isso nos argumentos de quem fala com propriedade:
      “É claro que o homem foi feito para dominar o meio ambiente. Mas tomemos como exemplo o domínio divino. Por acaso o domínio de Deus é tirano? Por acaso é descuidado? Por acaso é irresponsável? Não. O domínio de Deus é perfeito. E se ele fez o homem à sua imagem e semelhança e lhe disse que deveria dominar a terra e tudo o que nela há, é no seu referencial e não no referencial humano, utilitarista, oportunista e, muitas vezes, exclusivista, que o homem deve dominar a natureza” (Marina Silva, Missão Integral, Editora Ultimato).
      Note que essas palavras são de uma professora de História que foi senadora; a pessoa que, até hoje, já sentou-se na cadeira do Ministério do Meio Ambiente com mais competência, no Brasil. Essa servidora pública diz que quando se converteu, passou a ver seu trabalho com outros olhos. Sua visão mudou a partir da leitura da Bíblia, em comparação com uma de suas atribuições no senado, que era lidar com os assuntos do meio ambiente. Cuidar do meio ambiente deveria ser, para ela, um compromisso de vida, um ministério, não no sentido eclesiástico ou teológico, mas com as raízes no cristianismo.
      Ser um ambientalista é um dever do cristão? Os ambientalistas não são pessoas que prestam culto à natureza. Não é esoterismo. É claro que isso pode acontecer, mas a defesa do meio ambiente para nós, cristãos, não é uma questão política ou utilitária, é uma ordenança divina. A Bíblia nos apresenta várias passagens nas quais encontramos Deus se reportando à questão do cuidado com a natureza.
      A idéia encara o fato de que, infelizmente, o homem desrespeita a natureza. Não utilizar de forma sustentável os rios, as florestas, o solo, o ar e tudo aquilo que é necessário para a vida do planeta é não dar importância às gerações futuras, transmitindo a idéia de que precisamos extrair tudo agora porque pensamos apenas, no máximo, nos nossos netos. Esse é um comportamento completamente fora do propósito de Deus na relação do homem com a natureza.
      A sua crença religiosa deve caminhar seguindo a vontade de Deus. Deve ter sempre como alvo a edificação. Isso resultará na alegria do povo e no júbilo divino. Com os olhos da fé, procure ver na leitura bíblica de hoje, nossa responsabilidade pela Criação de Deus. Você faz parte dela!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 12
      • 21     |Lucas 12:21| outôs o thêsaurizôn eautô kai mê eis theon ploutôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Lucas 12:22| eipen de pros tous mathêtas a=[autou] tsb=autou dia touto tsb=umin legô a=umin mê merimnate tê psuchê tsb=umôn ti phagête mêde tô sômati ti endusêsthe
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Lucas 12:23| ê a=gar psuchê pleion estin tês trophês kai to sôma tou endumatos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Lucas 12:24| katanoêsate tous korakas oti ou speirousin oude therizousin ois ouk estin tameion oude apothêkê kai o theos trephei autous posô mallon umeis diapherete tôn peteinôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Lucas 12:25| tis de ex umôn merimnôn dunatai tsb=prostheinai epi tên êlikian autou a=prostheinai pêchun tsb=ena
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Lucas 12:26| ei oun a=oude tsb=oute elachiston dunasthe ti peri tôn loipôn merimnate
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Lucas 12:27| katanoêsate ta krina pôs auxanei ou kopia oude nêthei legô de umin oude solomôn en pasê tê doxê autou periebaleto ôs en toutôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Lucas 12:28| ei de tsb=ton tsb=chorton en tsb=tô agrô a=ton a=chorton tsb=sêmeron onta a=sêmeron kai aurion eis klibanon ballomenon o theos outôs a=amphiezei tsb=amphiennusin posô mallon umas oligopistoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Lucas 12:29| kai umeis mê zêteite ti phagête a=kai tsb=ê ti piête kai mê meteôrizesthe
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Lucas 12:30| tauta gar panta ta ethnê tou kosmou a=epizêtousin tsb=epizêtei umôn de o patêr oiden oti chrêzete toutôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas