• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Hebreus 1-3



      11 de Dezembro LAB 711

      AMOROSO E ÚTIL
      Filemom

      Quem foi Filemon? Foi um cristão convertido pela pregação de Paulo e em cuja casa havia uma igreja. Da mesma raiz de Fileo (amor) a palavra “Filemom” significa “amoroso”. Ele foi um habitante da cidade de Colosso e, aparentemente, alguém com uma boa reputação entre os cidadãos daquela cidade (Cl 4:9; Fm 1:2). Depois de entrar em contato com o Evangelho através do apóstolo dos gentios (19), ocupou um lugar proeminente na comunidade cristã pela sua piedade e beneficência (4-7). É mencionado na sua epístola como “nosso cooperador” e, por isso, terá ocupado um qualquer cargo na igreja de Colosso; seja como for, o título demonstra que ele tomou parte na obra de propagação do Evangelho. Filemom era o dono (ou, patrão) de Onésimo.
      Quem foi Onésimo? A palavra “Onésimo” significa “útil”. Ele foi um escravo que, depois de roubar o seu senhor Filémon, em Colosso, fugiu para Roma, onde foi convertido por Paulo. Este enviou-o de volta ao seu senhor com a epístola que tem o seu nome. Aí ele pede a Filémon que receba o seu escravo como a um “irmão fiel e amado”. Paulo oferece-se para pagar a Filémon tudo o que o seu servo lhe roubara e a carregar sobre si o mal que ele lhe fizera. Ao regressar, Onésimo foi acompanhado por Tíquico, que era quem levava a epístola para os colossensses (Fm 1:16, 18).
      Para o teólogo William Barclay, “a Carta a Filemom é extraordinária devido ao fato de que nela vemos a grandiosa imagem de Paulo pedindo um favor. Nenhum homem pediu menos favores que Paulo, mas nesta Carta pede um, nem tanto para si mesmo, senão para Onésimo, que tinha tomado um caminho equivocado e a quem Paulo estava ajudando a encontrar o caminho de retorno”.
      Recapitulando e resumindo, Filemom era um colossense de certa notoriedade e riqueza, convertido durante o ministério de Paulo. Onésimo era o escravo de Filemom que havia fugido de seu Senhor, indo para Roma onde converteu-se à fé cristã por meio de Paulo. Este o manteve consigo, até que sua conduta demonstrou a sinceridade de sua conversão. Desejando reparar o dano que havia infligido, temendo o merecido castigo por sua ofensa, pediu ao apóstolo que escrevesse a Filemom. Paulo não parece argumentar em qualquer outra passagem com maior beleza, ou exortar com mais força do que nesta carta.
      A história deste escravo colossensse fugitivo é uma prova notável da facilidade com que se acedia à presença do prisioneiro, acesso esse que estava garantido a todos e “uma bela ilustração tanto do caráter de Paulo como do poder transformador e dos princípios justos do Evangelho.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 15
      • 21     |Mateus 15:21| kai exelthôn ekeithen o iêsous anechôrêsen eis ta merê turou kai sidônos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Mateus 15:22| kai idou gunê chananaia apo tôn oriôn ekeinôn exelthousa a=ekrazen tsb=ekraugasen tsb=autô legousa eleêson me kurie a=uios tsb=uie ab=dauid ts=dabid ê thugatêr mou kakôs daimonizetai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Mateus 15:23| o de ouk apekrithê autê logon kai proselthontes oi mathêtai autou a=êrôtoun tsb=êrôtôn auton legontes apoluson autên oti krazei opisthen êmôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Mateus 15:24| o de apokritheis eipen ouk apestalên ei mê eis ta probata ta apolôlota oikou israêl
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Mateus 15:25| ê de elthousa b=prosekunêsen ats=prosekunei autô legousa kurie boêthei moi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Mateus 15:26| o de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tôn teknôn kai balein tois kunariois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Mateus 15:27| ê de eipen nai kurie kai gar ta kunaria esthiei apo tôn psichiôn tôn piptontôn apo tês trapezês tôn kuriôn autôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Mateus 15:28| tote apokritheis o iêsous eipen autê ô gunai megalê sou ê pistis genêthêtô soi ôs theleis kai iathê ê thugatêr autês apo tês ôras ekeinês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Mateus 15:29| kai metabas ekeithen o iêsous êlthen para tên thalassan tês galilaias kai anabas eis to oros ekathêto ekei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Mateus 15:30| kai prosêlthon autô ochloi polloi echontes meth eautôn chôlous tuphlous tsb=kôphous kullous a=kôphous kai eterous pollous kai erripsan autous para tous podas a=autou tsb=tou tsb=iêsou kai etherapeusen autous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas