-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
27
|Jeremias 44:27|
Behold, I will watch H8245 over them for evil, H7451 and not for good: H2896 and all the men H376 of Judah H3063 that are in the land H776 of Egypt H4714 shall be consumed H8552 by the sword H2719 and by the famine, H7458 until there be an end H3615 of them.
-
28
|Jeremias 44:28|
Yet a small H4962 number H4557 that escape H6412 the sword H2719 shall return out H7725 of the land H776 of Egypt H4714 into the land H776 of Judah, H3063 and all the remnant H7611 of Judah, H3063 that are gone H935 into the land H776 of Egypt H4714 to sojourn H1481 there, shall know H3045 whose words H1697 shall stand, H6965 mine, or theirs.
-
29
|Jeremias 44:29|
And this shall be a sign H226 unto you, saith H5002 the LORD, H3068 that I will punish H6485 you in this place, H4725 that ye may know H3045 that my words H1697 shall surely H6965 stand H6965 against you for evil: H7451
-
30
|Jeremias 44:30|
Thus saith H559 the LORD; H3068 Behold, I will give H5414 Pharaohhophra H6548 king H4428 of Egypt H4714 into the hand H3027 of his enemies, H341 and into the hand H3027 of them that seek H1245 his life; H5315 as I gave H5414 Zedekiah H6667 king H4428 of Judah H3063 into the hand H3027 of Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 his enemy, H341 and that sought H1245 his life. H5315
-
1
|Jeremias 45:1|
The word H1697 that Jeremiah H3414 the prophet H5030 spake H1696 unto Baruch H1263 the son H1121 of Neriah, H5374 when he had written H3789 these words H1697 in a book H5612 at the mouth H6310 of Jeremiah, H3414 in the fourth H7243 year H8141 of Jehoiakim H3079 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah, H3063 saying, H559
-
2
|Jeremias 45:2|
Thus saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of Israel, H3478 unto thee, O Baruch; H1263
-
3
|Jeremias 45:3|
Thou didst say, H559 Woe H188 is me now! for the LORD H3068 hath added H3254 grief H3015 to my sorrow; H4341 I fainted H3021 in my sighing, H585 and I find H4672 no rest. H4496
-
4
|Jeremias 45:4|
Thus shalt thou say H559 unto him, The LORD H3068 saith H559 thus; Behold, that which I have built H1129 will I break down, H2040 and that which I have planted H5193 I will pluck up, H5428 even this whole land. H776
-
5
|Jeremias 45:5|
And seekest H1245 thou great things H1419 for thyself? seek H1245 them not: for, behold, I will bring H935 evil H7451 upon all flesh, H1320 saith H5002 the LORD: H3068 but thy life H5315 will I give H5414 unto thee for a prey H7998 in all places H4725 whither thou goest. H3212
-
1
|Jeremias 46:1|
The word H1697 of the LORD H3068 which came to Jeremiah H3414 the prophet H5030 against the Gentiles; H1471
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva