-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
9
|2 Reis 23:9|
'akh lo' ya`alu kohanêy habbâmoth 'el-mizbachAdonay biyrushâlâim kiy 'im-'âkhlu matsoth bethokh 'achêyhem
-
10
|2 Reis 23:10|
vethimmê' 'eth-hattopheth 'asher beghêy bhenêy-hinnom [ghêy bhen-hinnom]lebhiltiy leha`abhiyr 'iysh 'eth-beno ve'eth-bitto bâ'êsh lammolekh
-
11
|2 Reis 23:11|
vayyashbêth 'eth-hassusiym 'asher nâthnu malkhêy yehudhâh lashemeshmibbo' bhêyth-Adonay 'el-lishkath nethan-melekh hassâriys 'asherbapparvâriym ve'eth-markebhoth hashemesh sâraph bâ'êsh
-
12
|2 Reis 23:12|
ve'eth-hammizbechoth 'asher `al-haggâgh `aliyyath 'âchâz 'asher-`âsu malkhêyyehudhâh ve'eth-hammizbechoth 'asher-`âsâh menasheh bishtêy chatsrothbêyth-Adonay nâthats hammelekh vayyârâts mishâm vehishliykh.'eth-`aphârâm 'el-nachal qidhron
-
13
|2 Reis 23:13|
ve'eth-habbâmoth 'asher `al-penêyyerushâlaim 'asher miymiyn lehar-hammashchiyth 'asher bânâh shelomohmelekh-yisrâ'êl le`ashtoreth shiqquts tsiydhoniym velikhmosh shiqquts mo'âbhulemilkom to`abhath benêy-`ammon thimmê' hammelekh
-
14
|2 Reis 23:14|
veshibbar'eth-hammatsêbhoth vayyikhroth 'eth-hâ'ashêriym vaymallê' 'eth-meqomâm `atsmoth 'âdhâm
-
15
|2 Reis 23:15|
vegham 'eth-hammizbêach 'asherbebhêyth-'êl habbâmâh 'asher `âsâh yârâbh`âm ben-nebhâth 'asher hechethiy''eth-yisrâ'êl gam 'eth-hammizbêach hahu' ve'eth-habbâmâh nâthâtsvayyisroph 'eth-habbâmâh hêdhaq le`âphâr vesâraph 'ashêrâh
-
16
|2 Reis 23:16|
vayyiphenyo'shiyyâhu vayyar' 'eth-haqqebhâriym 'asher-shâm bâhâr vayyishlachvayyiqqach 'eth-hâ`atsâmoth min-haqqebhâriym vayyisroph `al-hammizbêach vaythamme'êhu kidhbhar Adonay 'asher qârâ' 'iyshhâ'elohiym 'asher qârâ' 'eth-haddebhâriym hâ'êlleh
-
17
|2 Reis 23:17|
vayyo'mermâh hatsiyyun hallâz 'asher 'aniy ro'eh vayyo'mru 'êlâyv 'anshêyhâ`iyr haqqebher 'iysh-hâ'elohiym 'asher-bâ' miyhudhâh vayyiqrâ''eth-haddebhâriym hâ'êlleh 'asher `âsiythâ `al hammizbach bêyth-'êl
-
18
|2 Reis 23:18|
vayyo'mer hanniychu lo 'iysh 'al-yâna` `atsmothâyv vaymallethu`atsmothâyv 'êth `atsmoth hannâbhiy' 'asher-bâ' mishomeron
-
-
Sugestões

Clique para ler Juízes 17-19
20 de março LAB 445
CONVENIENTEMENTE INCORRETO
Juízes 17-19
Existe uma lenda que ilustra muito bem o contexto e a “moral da história” da leitura de hoje.
Conta-se que, certa vez, havia um homem que queria muito comprar uma determinada mansão. Então, o Diabo, aproveitando-se da sua obsessão, propôs-se a ajudá-lo:
- Mas há uma única condição - disse-lhe o demônio.
- Qual condição? - perguntou o homem, desconfiado.
- Está vendo aquele prego fincado na parede da sala de jantar?
- Sim!
- Eu ajudo você a comprar esta mansão. Ela verdadeiramente será sua, mas aquele prego será meu. Você nunca poderá arrancá-lo de lá.
- Só isso?
- Só isso - confirmou o Diabo.
O homem aceitou a proposta. Anos depois, ele ofereceu um gigantesco banquete na sua mansão. As pessoas mais importantes de toda aquela região foram convidadas e confirmaram presença.
Aquele seria um jantar inesquecível, mas, no meio da festa, quando as pessoas iam começar a comer, o Diabo entrou na sala carregando uma carniça fedorenta e a pendurou naquele prego, assustando e acabando com o apetite de todos.
O dono da mansão tentou argumentar, mas o Diabo lhe disse:
- Lembre-se do nosso trato: aquele prego é meu! E eu vou usá-lo como bem entender.
E é assim que acontece se deixarmos o mal dominar qualquer área da nossa vida. Por menor que seja, ele infernizará toda a nossa existência. Se você acha que isso não é bíblico, leia Juízes 17-19. Mica deu uma pequena abertura para o mal, fazendo algo que lhe era mais conveniente do que certo. A história corre e desemboca-se na desgraça do que aconteceu a todo o Israel, em decorrência do ocorrido com o levita e a sua concubina. Esse desgraçante desfecho está na leitura de amanhã, que é o capítulo vinte. Mas amanhã também continuaremos questionando sobre a tênue linha que existe entre o conveniente e o correto.
Por hoje, fica para você a reflexão: o que lhe tem sido gostoso, conveniente, “bom”, aprazível, afetivo, etc., que tem sido um verdadeiro prego no sapato da sua vida cristã? Você acha que compensa continuar agarrado a isso? Lembre-se que é muito melhor o pouco e o simples com Deus que o muito sem ele. Afinal, o primeiro estado traz felicidade, mas este último gera consequências muito dolorosas. O que a princípio é conveniente, se não for regido pelos corretos princípios, amanhã será, principalmente, inconveniente.
É como aquele ditado que diz que “quem ri por último ri melhor”. É melhor você abrir mão do pecado hoje, por mais atrativo que lhe pareça, que Deus abrir mão de você amanhã, por mais que tenha lhe amado.
Pense nisso!
Valdeci Júnior
Fátima Silva