-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
32
|Mateus 15:32|
o de iêsous proskalesamenos tous mathêtas autou eipen splagchnizomai epi ton ochlon oti êdê ab=êmerai ts=êmeras treis prosmenousin moi kai ouk echousin ti phagôsin kai apolusai autous nêsteis ou thelô mêpote ekluthôsin en tê odô
-
33
|Mateus 15:33|
kai legousin autô oi mathêtai tsb=autou pothen êmin en erêmia artoi tosoutoi ôste chortasai ochlon tosouton
-
34
|Mateus 15:34|
kai legei autois o iêsous posous artous echete oi de a=eipan tsb=eipon epta kai oliga ichthudia
-
35
|Mateus 15:35|
kai a=paraggeilas tsb=ekeleusen a=tô tsb=tois a=ochlô tsb=ochlois anapesein epi tên gên
-
36
|Mateus 15:36|
a=elaben tsb=kai tsb=labôn tous epta artous kai tous ichthuas a=kai eucharistêsas eklasen kai a=edidou tsb=edôken tois mathêtais tsb=autou oi de mathêtai a=tois tsb=tô a=ochlois tsb=ochlô
-
37
|Mateus 15:37|
kai ephagon pantes kai echortasthêsan kai tsb=êran to perisseuon tôn klasmatôn a=êran epta spuridas plêreis
-
38
|Mateus 15:38|
oi de esthiontes êsan tetrakischilioi andres chôris gunaikôn kai paidiôn
-
39
|Mateus 15:39|
kai apolusas tous ochlous enebê eis to ploion kai êlthen eis ta oria a=magadan tsb=magdala
-
1
|Mateus 16:1|
kai proselthontes oi pharisaioi kai saddoukaioi peirazontes epêrôtêsan auton sêmeion ek tou ouranou epideixai autois
-
2
|Mateus 16:2|
o de apokritheis eipen autois a=[opsias tsb=opsias genomenês legete eudia purrazei gar o ouranos
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva