-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
8
|Mateus 18:8|
ei de ê cheir sou ê o pous sou skandalizei se ekkopson a=auton tsb=auta kai bale apo sou kalon soi estin eiselthein eis tên zôên tsb=chôlon tsb=ê kullon a=ê a=chôlon ê duo cheiras ê duo podas echonta blêthênai eis to pur to aiônion
-
9
|Mateus 18:9|
kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tên zôên eiselthein ê duo ophthalmous echonta blêthênai eis tên geennan tou puros
-
10
|Mateus 18:10|
orate mê kataphronêsête enos tôn mikrôn toutôn legô gar umin oti oi aggeloi autôn en ouranois dia pantos a=blepousi tsb=blepousin to prosôpon tou patros mou tou en ouranois
-
11
|Mateus 18:11|
tsb=êlthen tsb=gar tsb=o tsb=uios tsb=tou tsb=anthrôpou tsb=sôsai tsb=to tsb=apolôlos
-
12
|Mateus 18:12|
ti umin dokei ean genêtai tini anthrôpô ekaton probata kai planêthê en ex autôn ouchi a=aphêsei tsb=apheis ta ab=enenêkonta ab=ennea ts=ennenêkontaennea epi ta orê a=kai poreutheis zêtei to planômenon
-
13
|Mateus 18:13|
kai ean genêtai eurein auto amên legô umin oti chairei ep autô mallon ê epi tois ab=enenêkonta ab=ennea ts=ennenêkontaennea tois mê peplanêmenois
-
14
|Mateus 18:14|
outôs ouk estin thelêma emprosthen tou patros umôn tou en ouranois ina apolêtai a=en tsb=eis tôn mikrôn toutôn
-
15
|Mateus 18:15|
ean de amartêsê a=[eis tsb=eis a=se] tsb=se o adelphos sou upage tsb=kai elegxon auton metaxu sou kai autou monou ean sou akousê ekerdêsas ton adelphon sou
-
16
|Mateus 18:16|
ean de mê akousê paralabe meta sou eti ena ê duo ina epi stomatos duo marturôn ê triôn stathê pan rêma
-
17
|Mateus 18:17|
ean de parakousê autôn eipe tê ekklêsia ean de kai tês ekklêsias parakousê estô soi ôsper o ethnikos kai o telônês
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 29-31
11 de junho LAB 528
EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER
JÓ 29-31
“Como é bom ser cristão, quando tudo está bem pro seu lado...” É assim que canta Luiz Cláudio. “Os amigos, sorrindo, lhe abraçam, e estão com você”, e por aí vai... “Mas se tudo se vai para sempre, inclusive os amigos, e a doença lhe aflige e a fama já não mais existe, é mais fácil agora afastar-se de Deus, no momento de tanta aflição...” Por quê?
Antes de falar sobre o porquê, quero chamar sua atenção para ver a imagem, a estampa, o vídeo do áudio dessa música que mencionei. Mas não é no youtube, nem na televisão, nem no computador. É na leitura bíblica de hoje! Só que tem uma variante. Quando Jó estava bem, era fácil servir a Deus. Quando ficou doente, pobre e sem amigos, servir a Deus ficou difícil até para sua mulher, que mandou ele amaldiçoá-Lo e morrer, e para seus amigos, que passaram a falar um tanto de heresias.
Em Jó 29, ele fala que sente muita saudade de quando ia à porta da cidade, se assentava na praça pública e quando os jovens e pessoas idosas iam passando e o viam, ficavam em pé, diante dele, de mão boca, em silêncio, só o ouvindo falar. Ser cristão nessas horas é uma maravilha. Mas, no capítulo 30, Jó diz: “Mas agora eles zombam de mim”. “Virei piadinha para eles.”
E o que fazer quando viramos piada? Se Jó se encaixasse no perfil de crente descrito na música do cantor Luiz Cláudio, ele teria concordado com as ideias malucas dos amigos e esposa. Mas isso não aconteceu. Na leitura de hoje, terminam as palavras de Jó e o mais fantástico é que ele continua firme e perseverante na sua fé. Então, pensando nisso, resolvi escrever um poema sobre sentir vergonha ou não daquilo que se crê. Posso compartilhá-lo com você?
EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER
Esse era o sentimento de Jó. Eu também penso assim. E você? O que tem feito com sua fé?
Valdeci Júnior
Fátima Silva