• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 29-31



      11 de junho LAB 528

      EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER
      JÓ 29-31

      “Como é bom ser cristão, quando tudo está bem pro seu lado...” É assim que canta Luiz Cláudio. “Os amigos, sorrindo, lhe abraçam, e estão com você”, e por aí vai... “Mas se tudo se vai para sempre, inclusive os amigos, e a doença lhe aflige e a fama já não mais existe, é mais fácil agora afastar-se de Deus, no momento de tanta aflição...” Por quê?
      Antes de falar sobre o porquê, quero chamar sua atenção para ver a imagem, a estampa, o vídeo do áudio dessa música que mencionei. Mas não é no youtube, nem na televisão, nem no computador. É na leitura bíblica de hoje! Só que tem uma variante. Quando Jó estava bem, era fácil servir a Deus. Quando ficou doente, pobre e sem amigos, servir a Deus ficou difícil até para sua mulher, que mandou ele amaldiçoá-Lo e morrer, e para seus amigos, que passaram a falar um tanto de heresias.
      Em Jó 29, ele fala que sente muita saudade de quando ia à porta da cidade, se assentava na praça pública e quando os jovens e pessoas idosas iam passando e o viam, ficavam em pé, diante dele, de mão boca, em silêncio, só o ouvindo falar. Ser cristão nessas horas é uma maravilha. Mas, no capítulo 30, Jó diz: “Mas agora eles zombam de mim”. “Virei piadinha para eles.”
      E o que fazer quando viramos piada? Se Jó se encaixasse no perfil de crente descrito na música do cantor Luiz Cláudio, ele teria concordado com as ideias malucas dos amigos e esposa. Mas isso não aconteceu. Na leitura de hoje, terminam as palavras de Jó e o mais fantástico é que ele continua firme e perseverante na sua fé. Então, pensando nisso, resolvi escrever um poema sobre sentir vergonha ou não daquilo que se crê. Posso compartilhá-lo com você?

      EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER










      Eu bem sei que Tu podes todas as coisasPode parecer que não queiras operar
      Mas se eu não conheço o que Tu queresContinuarei a confiar no Teu poder
      Então pode ser que eu venha relutarPorque o modo pelo qual quero confiar
      Em crer que o Senhor faz grandes milagresÉ do jeito do Deus que o Senhor quer Ser
      Eu não me envergonho em crerEu não me envergonho em crer
      Mesmo quando não posso verMesmo quando não posso ver
      Manifestação de poderManifestação de poder
      Eu não me envergonho em crerEu não me envergonho em crer


      Esse era o sentimento de Jó. Eu também penso assim. E você? O que tem feito com sua fé?



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 19
      • 3     |Mateus 19:3| kai prosêlthon autô tsb=oi pharisaioi peirazontes auton kai legontes tsb=autô ei exestin anthrôpô apolusai tên gunaika autou kata pasan aitian
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Mateus 19:4| o de apokritheis eipen tsb=autois ouk anegnôte oti o a=ktisas tsb=poiêsas ap archês arsen kai thêlu epoiêsen autous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Mateus 19:5| kai eipen a=eneka tsb=eneken toutou kataleipsei anthrôpos ton patera b=[autou] kai tên mêtera kai a=kollêthêsetai tsb=proskollêthêsetai tê gunaiki autou kai esontai oi duo eis sarka mian
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Mateus 19:6| ôste ouketi eisin duo alla sarx mia o oun o theos sunezeuxen anthrôpos mê chôrizetô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Mateus 19:7| legousin autô ti oun a=môusês tsb=môsês eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai a=[autên] tsb=autên
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Mateus 19:8| legei autois oti a=môusês tsb=môsês pros tên sklêrokardian umôn epetrepsen umin apolusai tas gunaikas umôn ap archês de ou gegonen outôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Mateus 19:9| legô de umin oti os an apolusê tên gunaika autou ts=ei mê epi porneia kai gamêsê allên moichatai tsb=kai tsb=o tsb=apolelumenên tsb=gamêsas tsb=moichatai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Mateus 19:10| legousin autô oi mathêtai a=[autou] tsb=autou ei outôs estin ê aitia tou anthrôpou meta tês gunaikos ou sumpherei gamêsai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Mateus 19:11| o de eipen autois ou pantes chôrousin ton logon a=[touton] tsb=touton all ois dedotai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Mateus 19:12| eisin gar eunouchoi oitines ek koilias mêtros egennêthêsan outôs kai eisin eunouchoi oitines eunouchisthêsan upo tôn anthrôpôn kai eisin eunouchoi oitines eunouchisan eautous dia tên basileian tôn ouranôn o dunamenos chôrein chôreitô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 60
      • 61
      • 62
      • 63
      • 64
      • 65
      • 66
      • ...
      • 107
      • 108
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas