-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Samuel 18:1|
vayhiy kekhallotho ledhabbêr 'el-shâ'ul venephesh yehonâthânniqsherâh benephesh dâvidh vayye'ehâbho [va][ye'ehâbhêhu] yehonâthânkenaphsho
-
2
|1 Samuel 18:2|
vayyiqqâchêhu shâ'ul bayyom hahu' velo' nethâno lâshubhbêyth 'âbhiyv
-
3
|1 Samuel 18:3|
vayyikhroth yehonâthân vedhâvidh beriyth be'ahabhâtho 'othokenaphsho
-
4
|1 Samuel 18:4|
vayyithpashêth yehonâthân 'eth-hamme`iyl 'asher `âlâyv.vayyittenêhu ledhâvidh umaddâyv ve`adh-charbo ve`adh-qashto ve`adh-chaghoro
-
5
|1 Samuel 18:5|
vayyêtsê' dhâvidh bekhol 'asher yishlâchennu shâ'ul yaskiylvaysimêhu shâ'ul `al 'anshêy hammilchâmâh vayyiythabh be`êynêykhol-hâ`âm vegham be`êynêy `abhdhêy shâ'ul ph
-
6
|1 Samuel 18:6|
vayhiy bebho'âm beshubhdâvidh mêhakkoth 'eth-happelishtiy vattêtse'nâh hannâshiymmikkol-`ârêy yisrâ'êl lâshor [lâ][shiyr] vehammecholoth liqra'th shâ'ulhammelekh bethuppiym besimchâh ubheshâlishiym
-
7
|1 Samuel 18:7|
vatta`aneynâhhannâshiym hamsachaqoth vatto'marnâ hikkâh shâ'ul ba'elpho[ba]['alâphâyv] vedhâvidh beribhebhothâyv
-
8
|1 Samuel 18:8|
vayyichar leshâ'ul me'odhvayyêra` be`êynâyv haddâbhâr hazzeh vayyo'mer nâthnu ledhâvidhrebhâbhoth veliy nâthnu hâ'alâphiym ve`odh lo 'akh hammelukhâh
-
9
|1 Samuel 18:9|
vayhiyshâ'ul `âvon [`oyên] 'eth-dâvidh mêhayyom hahu' vâhâl'âh s
-
10
|1 Samuel 18:10|
vayhiy mimmochorâth vattitslach ruach 'elohiym râ`âh 'el-shâ'ulvayyithnabbê' bhethokh-habbayith vedhâvidh menaggên beyâdho keyombeyom vehachaniyth beyadh-shâ'ul
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva