• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Coríntios 5-7



      26 de novembro LAB 696

      SEJA UM POTE DE JESUS
      2Coríntios 01-04

      Certo carregador de água tinha 2 grandes potes, cada um pendurado numa ponta de um cabo, o qual ele carregava sobre seus ombros. Um dos potes tinha uma rachadura, enquanto o outro pote era perfeito e sempre levava a porção completa de água até o final da longa caminhada.
      O pote rachado chegava só com a metade.
      Por 2 anos isto se repetiu diariamente, com o carregador trazendo apenas um pote e meio de água.
      Naturalmente, o pote perfeito estava orgulhoso de seu desempenho, perfeito para o propósito a que tinha sido feito.
      Mas o pobre pote rachado estava envergonhado de sua própria imperfeição, e miserável por ser capaz de alcançar apenas metade daquilo a que tinha sido feito para fazer.
      Depois de 2 anos do que sentia ser uma falha insuportável, ele um dia falou ao carregador perto de um riacho:
      -Estou envergonhado de mim mesmo, disse o pote, e eu quero me desculpar com você.
      - Por quê? - perguntou o carregador.
      - Do que você está envergonhado?
      - Tenho conseguido, nestes últimos 2 anos, entregar apenas metade de meu carregamento porque esta rachadura faz com que a água vaze por todo o caminho.
      Por minha causa, você tem que realizar todo este trabalho, e você não recebe todo o valor de seus esforços, disse o pote.
      O carregador sentiu pena do velho pote rachado, e em sua compaixão ele disse:
      - Enquanto nós voltarmos à casa, eu quero que você note as flores lindas que há ao longo da trilha.
      De fato, à medida que eles subiram a colina, o velho pote rachado notou o sol que aquecia as lindas flores silvestres ao lado da trilha, e isto o animou um pouco.
      Mas ao final da trilha, ele ainda se sentia mal porque tinha vazado metade de seu carregamento, e novamente se desculpou com o carregador por sua falha.
      O carregador disse ao pote:
      - Você notou que havia flores apenas em seu lado da trilha, mas nenhuma do lado do outro pote?
      É porque eu sempre soube da sua rachadura,e eu aproveitei isso para o bem.
      - Eu plantei sementes de flores do seu lado da trilha, e a cada dia enquanto eu voltava do riacho, você as regou. Por 2 anos eu tenho sido capaz de colher estas lindas flores para decorar a minha mesa.
      Sem você ser do jeito que você é, e com a rachadura que você tem eu nunca teria esta beleza para embelezar a minha casa.
      Mesmo sentindo-se imperfeito, descubra, na leitura de hoje, que tipo de pote, vaso, você pode ser para Jesus.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 6     |Mateus 2:6| kai su bêthleem gê iouda oudamôs elachistê ei en tois êgemosin iouda ek sou gar exeleusetai êgoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israêl
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Mateus 2:7| tote êrôdês lathra kalesas tous magous êkribôsen par autôn ton chronon tou phainomenou asteros
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Mateus 2:8| kai pempsas autous eis bêthleem eipen poreuthentes tsb=akribôs exetasate a=akribôs peri tou paidiou epan de eurête apaggeilate moi opôs kagô elthôn proskunêsô autô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Mateus 2:9| oi de akousantes tou basileôs eporeuthêsan kai idou o astêr on eidon en tê anatolê proêgen autous eôs elthôn a=estathê tsb=estê epanô ou ên to paidion
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Mateus 2:10| idontes de ton astera echarêsan charan megalên sphodra
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Mateus 2:11| kai elthontes eis tên oikian abs=eidon t=euron to paidion meta marias tês mêtros autou kai pesontes prosekunêsan autô kai anoixantes tous thêsaurous autôn prosênegkan autô dôra chruson kai libanon kai smurnan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Mateus 2:12| kai chrêmatisthentes kat onar mê anakampsai pros êrôdên di allês odou anechôrêsan eis tên chôran autôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Mateus 2:13| anachôrêsantôn de autôn idou aggelos kuriou phainetai kat onar tô iôsêph legôn egertheis paralabe to paidion kai tên mêtera autou kai pheuge eis aigupton kai isthi ekei eôs an eipô soi mellei gar êrôdês zêtein to paidion tou apolesai auto
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Mateus 2:14| o de egertheis parelaben to paidion kai tên mêtera autou nuktos kai anechôrêsen eis aigupton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Mateus 2:15| kai ên ekei eôs tês teleutês êrôdou ina plêrôthê to rêthen upo tsb=tou kuriou dia tou prophêtou legontos ex aiguptou ekalesa ton uion mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 107
      • 108
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas