• Gênesis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Gênesis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Juízes 11-12



      18 de março LAB 443

      DÊ ATENÇÃO!
      Juízes 11-12

      De toda a leitura bíblica de hoje, teve um verso que me chamou a atenção: “Entretanto, o rei de Amom não deu atenção à mensagem de Jefté” (Juízes 11:28). Você prestou bastante atenção nessas palavras? As palavras desse verso saltaram aos meus olhos porque eu já sabia que Jefté era um representante de Deus, um homem de Deus, que trabalhava para Deus. E a Bíblia faz questão de mencionar que o rei de Amon não deu atenção à mensagem dEle?
      Ao continuar a leitura do texto, vemos o resultado. A leitura bíblica de hoje é muito fácil de entender. Ela nos mostra sobre como acontecem as vitórias e as derrotas no Senhor, sobre como é a luta do povo de Deus e, também, que mesmo entre os líderes, as pessoas públicas, existem as dificuldades. Os grandes também choram. Essa é a realidade.
      Você chora? Qual é o seu tipo de choro? Existem choros bons e choros ruins, sabia? Por exemplo, os choros que foram levantados na casa do governador de Israel, Jefté, por causa da filha dele. Eram choros por causa de uma coisa nobre, que era a dedicação da filha dele ao serviço do Senhor. Choro de quem somente iria ficar com saudade, mas sabiam que estavam crescendo. Agora, eu fico imaginando como deve ter sido o choro dos amonitas que sobreviveram para chorar. Deve ter sido terrível. Naquela situação, teria sido melhor não ter sobrevivido para não ter que chorar.
      Na realidade, o rei dos amonitas foi muito burro. Ele não deu atenção à mensagem de Deus. Como foi prepotente em querer saber mais que Deus! O Senhor, o Todo-poderoso, Criador do Céu e da Terra, que sabe de todas as coisas e quer dar o melhor para nós está dizendo: “Vá por aqui que é melhor. Não vá por ali porque é perigoso”..., e o camarada tem a audácia de fazer o contrário.
      Sabe, quando Deus diz: “Evite a cachaça!” é porque Ele já olha lá na frente e vê as famílias divididas, os acidentes de trânsito, o desemprego, a pobreza. Quando Ele diz: “Estude”, é porque sabe que, no futuro, você precisará de um emprego. Quando diz para se manter puro sexualmente, é porque Ele sabe do estrago emocional ou da felicidade familiar que aguarda você. Quando Ele pede para não trairmos nosso cônjuge, é porque não quer nos ver infelizes. É só isso. Ele quer nosso bem. Porém, se não damos ouvidos a Ele, aí não temos como escapar das conseqüências. Veja o que aconteceu com o rei de Amom.
      E você, quer dar atenção à mensagem de hoje? Leia a Bíblia!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 21
      • 7     |Gênesis 21:7| And she said, H559 Who would have said H4448 unto Abraham, H85 that Sarah H8283 should have given children H1121 suck? H3243 for I have born H3205 him a son H1121 in his old age. H2208
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Gênesis 21:8| And the child H3206 grew, H1431 and was weaned: H1580 and Abraham H85 made H6213 a great H1419 feast H4960 the same day H3117 that Isaac H3327 was weaned. H1580
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Gênesis 21:9| And Sarah H8283 saw H7200 the son H1121 of Hagar H1904 the Egyptian, H4713 which she had born H3205 unto Abraham, H85 mocking. H6711
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Gênesis 21:10| Wherefore she said H559 unto Abraham, H85 Cast out H1644 this bondwoman H519 and her son: H1121 for the son H1121 of this bondwoman H519 shall not be heir H3423 with my son, H1121 even with Isaac. H3327
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Gênesis 21:11| And the thing H1697 was very H3966 grievous H3415 in Abraham's H85 sight H5869 because H182 of his son. H1121
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Gênesis 21:12| And God H430 said H559 unto Abraham, H85 Let it not be grievous H3415 in thy sight H5869 because of the lad, H5288 and because of thy bondwoman; H519 in all that Sarah H8283 hath said H559 unto thee, hearken H8085 unto her voice; H6963 for in Isaac H3327 shall thy seed H2233 be called. H7121
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Gênesis 21:13| And also of the son H1121 of the bondwoman H519 will I make H7760 a nation, H1471 because he is thy seed. H2233
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Gênesis 21:14| And Abraham H85 rose up early H7925 in the morning, H1242 and took H3947 bread, H3899 and a bottle H2573 of water, H4325 and gave H5414 it unto Hagar, H1904 putting H7760 it on her shoulder, H7926 and the child, H3206 and sent her away: H7971 and she departed, H3212 and wandered H8582 in the wilderness H4057 of Beersheba. H884
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Gênesis 21:15| And the water H4325 was spent H3615 in H4480 the bottle, H2573 and she cast H7993 the child H3206 under one H259 of the shrubs. H7880
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Gênesis 21:16| And she went, H3212 and sat her down H3427 over against H5048 him a good way off, H7368 as it were a bowshot: H2909 H7198 for she said, H559 Let me not see H7200 the death H4194 of the child. H3206 And she sat H3427 over against him, and lift up H5375 her voice, H6963 and wept. H1058
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 50
      • 51
      • 52
      • 53
      • 54
      • 55
      • 56
      • ...
      • 153
      • 154
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas