-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
7
|Gênesis 21:7|
And she said, H559 Who would have said H4448 unto Abraham, H85 that Sarah H8283 should have given children H1121 suck? H3243 for I have born H3205 him a son H1121 in his old age. H2208
-
8
|Gênesis 21:8|
And the child H3206 grew, H1431 and was weaned: H1580 and Abraham H85 made H6213 a great H1419 feast H4960 the same day H3117 that Isaac H3327 was weaned. H1580
-
9
|Gênesis 21:9|
And Sarah H8283 saw H7200 the son H1121 of Hagar H1904 the Egyptian, H4713 which she had born H3205 unto Abraham, H85 mocking. H6711
-
10
|Gênesis 21:10|
Wherefore she said H559 unto Abraham, H85 Cast out H1644 this bondwoman H519 and her son: H1121 for the son H1121 of this bondwoman H519 shall not be heir H3423 with my son, H1121 even with Isaac. H3327
-
11
|Gênesis 21:11|
And the thing H1697 was very H3966 grievous H3415 in Abraham's H85 sight H5869 because H182 of his son. H1121
-
12
|Gênesis 21:12|
And God H430 said H559 unto Abraham, H85 Let it not be grievous H3415 in thy sight H5869 because of the lad, H5288 and because of thy bondwoman; H519 in all that Sarah H8283 hath said H559 unto thee, hearken H8085 unto her voice; H6963 for in Isaac H3327 shall thy seed H2233 be called. H7121
-
13
|Gênesis 21:13|
And also of the son H1121 of the bondwoman H519 will I make H7760 a nation, H1471 because he is thy seed. H2233
-
14
|Gênesis 21:14|
And Abraham H85 rose up early H7925 in the morning, H1242 and took H3947 bread, H3899 and a bottle H2573 of water, H4325 and gave H5414 it unto Hagar, H1904 putting H7760 it on her shoulder, H7926 and the child, H3206 and sent her away: H7971 and she departed, H3212 and wandered H8582 in the wilderness H4057 of Beersheba. H884
-
15
|Gênesis 21:15|
And the water H4325 was spent H3615 in H4480 the bottle, H2573 and she cast H7993 the child H3206 under one H259 of the shrubs. H7880
-
16
|Gênesis 21:16|
And she went, H3212 and sat her down H3427 over against H5048 him a good way off, H7368 as it were a bowshot: H2909 H7198 for she said, H559 Let me not see H7200 the death H4194 of the child. H3206 And she sat H3427 over against him, and lift up H5375 her voice, H6963 and wept. H1058
-
-
Sugestões

Clique para ler Deuteronômio 24-25
04 de março LAB 429
EXERCÍCIO BÍBLICO
Deuteronômio 24-25
Hoje, quero propor um exercício bíblico para você. Você aceita? Então anote aí. A leitura bíblica, que você vai ler individualmente na sua Bíblia, com oração e coração aberto, é o relato de Deuteronômio 24-25.
Nesses capítulos há diversas leis. A princípio, é uma porção de regras para o povo nômade do deserto, lá do Israel Antigo, sobre como deviam se comportar. Parece que não tem muito a ver conosco. Mas é por isso que proponho esse exercício para você ver como esse texto ainda precisa ser lido por nós.
Então, faça o seguinte: pegue três canetas ou marcadores de texto, de três cores diferentes, para você sublinhar aí na sua Bíblia, três categorias diferentes de textos e classificar as regras. Na borda da folha da Bíblia, você fará uma legendinha para identificar o que vai significar cada cor. Por exemplo: você faz uma bolinha vermelha, e na frente escreve: “regras que ainda são válidas”. Depois, faz uma bolinha laranja e, na frente, escreve: “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”. Com a caneta verde, você faz a bolinha e escreve: “regras cujos significados eu não entendi”. Se você não tiver três canetas de cores diferentes, pegue uma folha de papel, divida em três colunas e coloque essas legendas nas colunas: “regras que ainda são válidas”, “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”, “regras cujos significados eu não entendi”.
Daí, você vai fazer sua leitura, procurando classificar cada regra que você encontrar, de acordo com esses critérios. Entendeu? Por exemplo, no capítulo 24:14, está escrito: “Não se aproveitem do pobre e necessitado.” Essa é uma regra que ainda é válida, concorda? Então você vai classificar desse modo. Mas, na mesma leitura de hoje, no mesmo capítulo 24:8, diz: “Nos casos de doenças de lepra, tenham todo o cuidado de seguir exatamente as instruções dos sacerdotes levitas.” Porém, nos dias atuais, não existem mais os sacerdotes levitas ao nosso acesso. Essa regra não tem mais como ser cumprida, concorda? Mas penso que poderia ser reescrita assim: “Em caso de doença de lepra, tenha todo o cuidado de seguir exatamente as instruções do médico e os conselhos de saúde da igreja.” Sendo assim, essa é uma regra cujo princípio ainda é aplicável. Está aí outra classificação.
Ainda terá aquelas que você não conseguirá encaixar como regra que ainda seja válida, nem como regra cujo princípio ainda seja válido, porque você não a entenderá. Não se preocupe, aí é que começa a oportunidade de pesquisa. Pesquise em diferentes versões bíblicas, em autores diferentes que comentem o assunto ou escreva para nós. Seja um pesquisador bíblico. Você ganhará muito com esse exercício, ok?
Valdeci Júnior
Fátima Silva