-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
19
|Gênesis 23:19|
And after H310 this, H3651 Abraham H85 buried H6912 Sarah H8283 his wife H802 in the cave H4631 of the field H7704 of Machpelah H4375 before H6440 Mamre: H4471 the same is Hebron H2275 in the land H776 of Canaan. H3667
-
20
|Gênesis 23:20|
And the field, H7704 and the cave H4631 that is therein, were made sure H6965 unto Abraham H85 for a possession H272 of a buryingplace H6913 by the sons H1121 of Heth. H2845
-
1
|Gênesis 24:1|
And Abraham H85 was old, H2204 and well stricken H935 in age: H3117 and the LORD H3068 had blessed H1288 Abraham H85 in all things.
-
2
|Gênesis 24:2|
And Abraham H85 said H559 unto his eldest H2205 servant H5650 of his house, H1004 that ruled over H4910 all that he had, Put, H7760 I pray thee, thy hand H3027 under my thigh: H3409
-
3
|Gênesis 24:3|
And I will make thee swear H7650 by the LORD, H3068 the God H430 of heaven, H8064 and the God H430 of the earth, H776 that thou shalt not take H3947 a wife H802 unto my son H1121 of the daughters H1323 of the Canaanites, H3669 among H7130 whom I dwell: H3427
-
4
|Gênesis 24:4|
But thou shalt go H3212 unto my country, H776 and to my kindred, H4138 and take H3947 a wife H802 unto my son H1121 Isaac. H3327
-
5
|Gênesis 24:5|
And the servant H5650 said H559 unto him, Peradventure the woman H802 will not be willing H14 to follow H3212 me H310 unto this land: H776 must I needs bring H7725 thy son H1121 again H7725 unto the land H776 from whence thou camest? H3318
-
6
|Gênesis 24:6|
And Abraham H85 said H559 unto him, Beware H8104 thou that thou bring H7725 not H6435 my son H1121 thither again. H7725
-
7
|Gênesis 24:7|
The LORD H3068 God H430 of heaven, H8064 which took me H3947 from my father's H1 house, H1004 and from the land H776 of my kindred, H4138 and which spake H1696 unto me, and that sware H7650 unto me, saying, H559 Unto thy seed H2233 will I give H5414 this land; H776 he shall send H7971 his angel H4397 before thee, H6440 and thou shalt take H3947 a wife H802 unto my son H1121 from thence.
-
8
|Gênesis 24:8|
And if the woman H802 will not be willing H14 to follow H3212 thee, H310 then thou shalt be clear H5352 from this my oath: H7621 only bring H7725 not my son H1121 thither again. H7725
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva