-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
27
|Atos 11:27|
當 那 些 日 子 , 有 幾 位 先 知 從 耶 路 撒 冷 下 到 安 提 阿 。
-
28
|Atos 11:28|
內 中 有 一 位 , 名 叫 亞 迦 布 , 站 起 來 , 藉 著 聖 靈 指 明 天 下 將 有 大 饑 荒 。 這 事 到 革 老 丟 年 間 果 然 有 了 。
-
29
|Atos 11:29|
於 是 門 徒 定 意 照 各 人 的 力 量 捐 錢 , 送 去 供 給 住 在 猶 太 的 弟 兄 。
-
30
|Atos 11:30|
他 們 就 這 樣 行 , 把 捐 項 託 巴 拿 巴 和 掃 羅 送 到 眾 長 老 那 裡 。
-
1
|Atos 12:1|
那 時 , 希 律 王 下 手 苦 害 教 會 中 幾 個 人 ,
-
2
|Atos 12:2|
用 刀 殺 了 約 翰 的 哥 哥 雅 各 。
-
3
|Atos 12:3|
他 見 猶 太 人 喜 歡 這 事 , 又 去 捉 拿 彼 得 。 那 時 正 是 除 酵 的 日 子 。
-
4
|Atos 12:4|
希 律 拿 了 彼 得 , 收 在 監 裡 , 交 付 四 班 兵 丁 看 守 , 每 班 四 個 人 , 意 思 要 在 逾 越 節 後 把 他 提 出 來 , 當 著 百 姓 辦 他 。
-
5
|Atos 12:5|
於 是 彼 得 被 囚 在 監 裡 ; 教 會 卻 為 他 切 切 的 禱 告 神 。
-
6
|Atos 12:6|
希 律 將 要 提 他 出 來 的 前 一 夜 , 彼 得 被 兩 條 鐵 鍊 鎖 著 , 睡 在 兩 個 兵 丁 當 中 ; 看 守 的 人 也 在 門 外 看 守 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva