-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Deuteronômio 1:1|
'êlleh haddebhâriym 'asher dibber mosheh 'el-kâl-yisrâ'êlbe`êbher hayyardên bammidhbâr bâ`arâbhâh mol suph bêyn-pâ'rânubhêyn-tophel velâbhân vachatsêroth vedhiyzâhâbh
-
2
|Deuteronômio 1:2|
'achadh `âsâr yommêchorêbh derekh har-sê`iyr `adh qâdhêshbbarnêa`
-
3
|Deuteronômio 1:3|
vayhiy be'arbâ`iymshânâh be`ashtêy-`âsâr chodhesh be'echâdh lachodhesh dibber mosheh 'el-benêyyisrâ'êl kekhol 'asher tsivvâh Adonay 'otho 'alêhem
-
4
|Deuteronômio 1:4|
'acharêyhakkotho 'êth siychon melekh hâ'emoriy 'asher yoshêbh becheshbon ve'êth`ogh melekh habbâshân 'asher-yoshêbh be`ashtâroth be'edhre`iy
-
5
|Deuteronômio 1:5|
be`êbherhayyardên be'erets mo'âbh ho'iyl mosheh bê'êr 'eth-hattorâh hazzo'thlê'mor
-
6
|Deuteronômio 1:6|
Adonay 'elohêynu dibber 'êlêynu bechorêbh lê'morrabh-lâkhem shebheth bâhâr hazzeh
-
7
|Deuteronômio 1:7|
penu use`u lâkhem ubho'u harhâ'emoriy ve'el-kâl-shekhênâyv bâ`arâbhâh bhâhâr ubhashephêlâhubhanneghebh ubhechoph hayyâm 'erets hakkena`aniy vehallebhânon `adh-hannâhâr haggâdhol nehar-perâth
-
8
|Deuteronômio 1:8|
re'êh nâthattiy liphnêykhem 'eth-hâ'ârets bo'u ureshu 'eth-hâ'ârets 'asher nishba` Adonayla'abhothêykhem le'abhrâhâm leyitschâq uleya`aqobh lâthêth lâhem ulezar`âm'acharêyhem
-
9
|Deuteronômio 1:9|
vâ'omar 'alêkhem bâ`êth hahiv' lê'mor lo'-'ukhallebhaddiy se'êth 'ethkhem
-
10
|Deuteronômio 1:10|
Adonay 'elohêykhem hirbâh 'ethkhemvehinnekhem hayyom kekhokhebhêy hashâmayim lârobh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva