-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Deuteronômio 11:1|
ve'âhabhtâ 'êth Adonay 'eloheykha veshâmartâ mishmartovechuqqothâyv umishpâthâyv umitsvothâyv kol-hayyâmiym
-
2
|Deuteronômio 11:2|
viydha`tem.hayyom kiy lo' 'eth-benêykhem 'asher lo'-yâdh`u va'asher lo'-râ'u'eth-musar Adonay 'elohêykhem 'eth-godhlo 'eth-yâdho hachazâqâhuzero`o hannethuyâh
-
3
|Deuteronômio 11:3|
ve'eth-'othothâyv ve'eth-ma`asâyv 'asher `âsâhbethokh mitsrâyim lephar`oh melekh-mitsrayim ulekhâl-'artso
-
4
|Deuteronômio 11:4|
va'asher`âsâh lechêyl mitsrayim lesusâyv ulerikhbo 'asher hêtsiyph 'eth-mêy yam-suph `al-penêyhem berodhphâm 'acharêykhem vay'abbedhêm Adonay`adh hayyom hazzeh
-
5
|Deuteronômio 11:5|
va'asher `âsâh lâkhem bammidhbâr `adh-bo'akhem`adh-hammâqom hazzeh
-
6
|Deuteronômio 11:6|
va'asher `âsâh ledhâthân vela'abhiyrâm benêy'eliy'âbh ben-re'ubhên 'asher pâtsthâh hâ'ârets 'eth-piyhâ vattibhlâ`êmve'eth-bâttêyhem ve'eth-'oholêyhem ve'êth kol-hayqum 'asherberaghlêyhem beqerebh kol-yisrâ'êl
-
7
|Deuteronômio 11:7|
kiy `êynêykhem hâro'oth 'eth-kâl-ma`asêh Adonay haggâdhol 'asher `âsâh
-
8
|Deuteronômio 11:8|
ushemartem 'eth-kâl-hammitsvâh 'asher 'ânokhiy metsavvekha hayyom lema`an techezquubhâ'them viyrishtem 'eth-hâ'ârets 'asher 'attem `obheriym shâmmâhlerishtâh
-
9
|Deuteronômio 11:9|
ulema`an ta'ariykhu yâmiym `al-hâ'adhâmâh 'asher nishba`Adonay la'abhothêykhem lâthêth lâhem ulezar`âm 'erets zâbhath châlâbhudhebhâsh s
-
10
|Deuteronômio 11:10|
kiy hâ'ârets 'asher 'attâh bhâ'-shâmmâh lerishtâh lo' khe'eretsmitsrayim hiv' 'asher yetsâ'them mishâm 'asher tizra` 'eth-zar`akhavehishqiythâ bheraghlekha keghan hayyârâq
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva