-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
13
|Deuteronômio 12:13|
hishâmer lekha pen-ta`aleh`olotheykha bekhol-mâqom 'asher tir'eh
-
14
|Deuteronômio 12:14|
kiy 'im-bammâqom 'asher-yibhchar Adonay be'achadh shebhâtheykha shâm ta`aleh `olotheykha veshâmta`aseh kol 'asher 'ânokhiy metsavvekhâ
-
15
|Deuteronômio 12:15|
raq bekhol-'avvath naphshekhatizbach ve'âkhaltâ bhâsâr kebhirkath Adonay 'eloheykha 'asher nâthan-lekha bekhol-she`âreykha hathâmê' vehathâhor yo'khlennu katsebhiy.vekhâ'ayyâl
-
16
|Deuteronômio 12:16|
raq haddâm lo' tho'khêlu `al-hâ'ârets tishpekhennukammâyim
-
17
|Deuteronômio 12:17|
lo'-thukhal le'ekhol bish`âreykha ma`sar deghânkhavethiyroshekha veyitshârekha ubhekhoroth beqârkha vetso'nekha vekhol-nedhâreykha 'asher tiddor venidhbhotheykha utherumath yâdhekha
-
18
|Deuteronômio 12:18|
kiy 'im-liphnêy Adonay 'eloheykha to'khlennu bammâqom 'asher yibhcharAdonay 'eloheykha bo 'attâh ubhinkha ubhittekha ve`abhdekhava'amâthekha vehallêviy 'asher bish`âreykha vesâmachtâ liphnêyAdonay 'eloheykha bekhol mishlach yâdhekha
-
19
|Deuteronômio 12:19|
hishâmer lekha pen-ta`azobh 'eth-hallêviy kol-yâmeykha `al-'adhmâthekha s
-
20
|Deuteronômio 12:20|
kiy-yarchiybhAdonay 'eloheykha 'eth-gebhulekha ka'asher dibber-lâkh ve'âmartâ'okhelâh bhâsâr kiy-the'avveh naphshekha le'ekhol bâsâr bekhol-'avvathnaphshekha to'khal bâsâr
-
21
|Deuteronômio 12:21|
kiy-yirchaq mimmekha hammâqom 'asheryibhchar Adonay 'eloheykha lâsum shemo shâm vezâbhachtâmibbeqârkha umitso'nkha 'asher nâthan Adonay lekha ka'ashertsivviythikha ve'âkhaltâ bish`âreykha bekhol 'avvath naphshekha
-
22
|Deuteronômio 12:22|
'akh ka'asheryê'âkhêl 'eth-hatsebhiy ve'eth-hâ'ayyâl kên to'khlennu hathâmê' vehathâhoryachdâv yo'khlennu
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva