-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Mateus 5:11|
makarioi este otan oneidisôsin umas kai diôxôsin kai eipôsin pan ponêron tsb=rêma kath umôn a=[pseudomenoi] tsb=pseudomenoi eneken emou
-
12
|Mateus 5:12|
chairete kai agalliasthe oti o misthos umôn polus en tois ouranois outôs gar ediôxan tous prophêtas tous pro umôn
-
13
|Mateus 5:13|
umeis este to alas tês gês ean de to alas môranthê en tini alisthêsetai eis ouden ischuei eti ei mê a=blêthen tsb=blêthênai exô tsb=kai katapateisthai upo tôn anthrôpôn
-
14
|Mateus 5:14|
umeis este to phôs tou kosmou ou dunatai polis krubênai epanô orous keimenê
-
15
|Mateus 5:15|
oude kaiousin luchnon kai titheasin auton upo ton modion all epi tên luchnian kai lampei pasin tois en tê oikia
-
16
|Mateus 5:16|
outôs lampsatô to phôs umôn emprosthen tôn anthrôpôn opôs idôsin umôn ta kala erga kai doxasôsin ton patera umôn ton en tois ouranois
-
17
|Mateus 5:17|
mê nomisête oti êlthon katalusai ton nomon ê tous prophêtas ouk êlthon katalusai alla plêrôsai
-
18
|Mateus 5:18|
amên gar legô umin eôs an parelthê o ouranos kai ê gê iôta en ê mia keraia ou mê parelthê apo tou nomou eôs an panta genêtai
-
19
|Mateus 5:19|
os ean oun lusê mian tôn entolôn toutôn tôn elachistôn kai didaxê outôs tous anthrôpous elachistos klêthêsetai en tê basileia tôn ouranôn os d an poiêsê kai didaxê outos megas klêthêsetai en tê basileia tôn ouranôn
-
20
|Mateus 5:20|
legô gar umin oti ean mê perisseusê a=umôn ê dikaiosunê tsb=umôn pleion tôn grammateôn kai pharisaiôn ou mê eiselthête eis tên basileian tôn ouranôn
-
-
Sugestões

Clique para ler Gênesis 34-36
11 de janeiro LAB 377
EM BETEL
Gênesis 34-36
O que você espera encontrar na casa do agricultor? E na casa das noivas? Há tantas lojas com nomes assim! É casa disso, casa daquilo... Você já viu?
Casa dos parafusos – uma loja onde tem muita rosca. Mas sabemos que não é rosca de trigo, e sim de ferro. As roscas de comer ficam na casa dos pães, que pode ser, também, a casa da bolacha. Que não pode ser confundida com a casa da borracha. Eu já vi casa dos advogados, casa dos controles remotos, casa das almofadas, casa dos móveis usados... Casa, casa, casa...
São muitas as casas, mas qual delas é a mais importante? Não sei se você mora em casa ou apartamento, mas você sabia que no tempo desse povo da Bíblia sobre quem estamos lendo, não moravam em casas? Não era em apartamentos também. Eles não eram condôminos, eram nômades. Gente que nunca fixa residência e são como os beduínos, mudando pra lá e pra cá a vida inteira. Como não é fácil carregar uma casa de um lado para o outro, eles moravam em tendas, um tipo antigo de moradia, um modelo mais rústico de barraca.
Mas a palavra casa tem outros significados também. Por exemplo, se alguém fosse parente de Abraão ou descendente dele, poderia dizer que era alguém da casa de Abraão, ou seja, da família grande de Abraão, embora a pessoa estivesse vivendo cinco gerações ou cem anos depois do patriarca.
Outro tipo de casa era Betel, uma palavra hebraica que significa “casa de Deus”. É o nome de uma cidade cananéia da antiga região da Samaria, situada no centro da terra de Canaã, a noroeste da cidade de Ai, na estrada para Siquém, a trinta quilômetros ao sul de Siló e a vinte quilômetros ao norte de Jerusalém. Essa cidade é a mais mencionada na Bíblia. Betel, antigamente, era chamada de Luz. Foi o local onde Abraão armou a tenda e edificou seu primeiro altar para o Senhor; o mesmo lugar onde Jacó teve a visão de uma escada que ia até o céu. Nessa época, Jacó colocou o nome nesse lugar de Betel: casa de Deus. Anos depois, Betel veio a pertencer à tribo de Judá, passando a ser um dos lugares onde a Arca da Aliança, um símbolo da presença de Deus em Israel, permaneceu.
Na leitura de hoje tem um convite: “Venham! Vamos subir a Betel, ou seja, à casa de Deus.” Esse é um ótimo convite para nós. Ao fazer sua devoção pessoal, lendo sua Bíblia, estará se colocando na presença de Deus. Onde quer que você esteja, será a casa de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva